СПОСОБСТВУЯ - перевод на Испанском

contribuyendo
способствовать
содействовать
содействие
вносить вклад
участвовать
вносить
помогать
сыграть
оказывать
promoviendo
содействовать
поощрять
способствовать
развивать
пропагандировать
стимулировать
продвигать
укреплять
поощрения
содействия
facilitando
содействовать
способствовать
содействия
облегчить
облегчения
предоставить
представить
обеспечить
предоставления
упрощения
fomentando
содействовать
поощрять
способствовать
укреплять
стимулировать
развивать
формирование
наращивать
содействия
поощрения
ayudando
оказывать помощь
содействовать
помогать
способствовать
содействие
оказания помощи
оказания содействия
favoreciendo
способствовать
содействовать
поощрять
благоприятствовать
поддерживать
содействия
поощрения
поддержку
интересах
пользу
permitiendo
разрешение
способствовать
позволить
разрешить
допустить
обеспечить
могли
возможности
предоставить
дать
propiciando
содействовать
способствовать
поощрять
стимулировать
благоприятствовать
возможность
содействия
обеспечения
обеспечить
поощрения
contribuir
способствовать
содействовать
содействие
вносить вклад
участвовать
вносить
помогать
сыграть
оказывать
contribuye
способствовать
содействовать
содействие
вносить вклад
участвовать
вносить
помогать
сыграть
оказывать
promover
содействовать
поощрять
способствовать
развивать
пропагандировать
стимулировать
продвигать
укреплять
поощрения
содействия
facilitar
содействовать
способствовать
содействия
облегчить
облегчения
предоставить
представить
обеспечить
предоставления
упрощения
contribuyen
способствовать
содействовать
содействие
вносить вклад
участвовать
вносить
помогать
сыграть
оказывать
facilita
содействовать
способствовать
содействия
облегчить
облегчения
предоставить
представить
обеспечить
предоставления
упрощения
ayudar
оказывать помощь
содействовать
помогать
способствовать
содействие
оказания помощи
оказания содействия
promueve
содействовать
поощрять
способствовать
развивать
пропагандировать
стимулировать
продвигать
укреплять
поощрения
содействия
fomentar
содействовать
поощрять
способствовать
укреплять
стимулировать
развивать
формирование
наращивать
содействия
поощрения
promueven
содействовать
поощрять
способствовать
развивать
пропагандировать
стимулировать
продвигать
укреплять
поощрения
содействия
facilite
содействовать
способствовать
содействия
облегчить
облегчения
предоставить
представить
обеспечить
предоставления
упрощения
fomenta
содействовать
поощрять
способствовать
укреплять
стимулировать
развивать
формирование
наращивать
содействия
поощрения
permite
разрешение
способствовать
позволить
разрешить
допустить
обеспечить
могли
возможности
предоставить
дать
fomentan
содействовать
поощрять
способствовать
укреплять
стимулировать
развивать
формирование
наращивать
содействия
поощрения
favorecer
способствовать
содействовать
поощрять
благоприятствовать
поддерживать
содействия
поощрения
поддержку
интересах
пользу
favorecen
способствовать
содействовать
поощрять
благоприятствовать
поддерживать
содействия
поощрения
поддержку
интересах
пользу

Примеры использования Способствуя на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Оратор надеется, что принятие Декларации приведет к росту числа посещений на местах, способствуя тем самым составлению объективных докладов.
El orador espera que la aprobación de la Declaración contribuya a que se realice un mayor número de visitas sobre el terreno, lo que facilitará la presentación de informes objetivos.
которые распределены по различным регионам страны, способствуя увеличению сферы медико-санитарного обслуживания по всей стране.
que fueron destinadas a las distintas regiones del país, lo cual contribuyó a ampliar la cobertura en todo el territorio nacional.
рабочих совещаний ряда органов и групп, способствуя тем самым обеспечению траспарентности межправительственного процесса.
para las reuniones y los talleres de varios órganos y grupos, con lo que contribuyó a la transparencia en el proceso intergubernamental.
Способствуя достижению целей Специальной инициативы,
Al facilitar el logro de los objetivos de la Iniciativa especial,
МНООНПП продолжала осуществлять свой мандат, способствуя тем самым созданию необходимых условий для начала двусторонних переговоров.
La MONUP ha seguido cumpliendo su mandato y de esa manera ha contribuido a la creación de las condiciones necesarias para el inicio de las conversaciones bilaterales.
Способствуя расширению экономического сотрудничества,
Al contribuir al incremento de la cooperación económica,
смягчая региональную напряженность и способствуя созданию климата, благоприятствующего миру
reduciendo las tensiones regionales y alentando la instauración de un clima propicio a la paz
Способствуя деградации и уничтожению лесов,
Al contribuir a la degradación y destrucción de los bosques,
Она может даже создавать угрозу безопасности, способствуя незаконной торговле и незаконному ввозу любого рода,
Puede incluso plantear una amenaza a la seguridad al facilitar todo tipo de tráfico
Способствуя использованию этих мер в ходе проведения расследований
Al promover la utilización de estas medidas para obtener información
Способствуя использованию этих средств в ходе проведения расследований
Al promover la utilización de estos medios para llevar a cabo investigaciones
Способствуя использованию этих мер в ходе проведения расследований
Al promover la utilización de esas medidas para obtener información
Обеспечении собственной вовлеченности в региональный процесс отчетности- способствуя за счет этого тому, чтобы отчетная работа на этом уровне носила более всеобъемлющий характер.
La participación en el proceso regional de presentación de informes, apoyando con ello una labor más completa de presentación de informes a ese nivel.
Внедрение новой техники, способствуя повышению качества письменного перевода,
Al contribuir a mejorar la calidad de las traducciones, la introducción de las nuevas tecnologías ha
Налаживание и институционализация партнерских связей будут иметь важные последствия для нашей организации, способствуя формированию культуры,
El establecimiento y la institucionalización de alianzas tendrán importantes efectos en la cultura de la organización, al promover una mayor orientación hacia el exterior
Способствуя направлению избыточных средств туда, где они используются наиболее продуктивно,
Al facilitar la corriente del ahorro hacia los usos más productivos, los movimientos de
Способствуя разрыву связей между оружием
Al ayudar a interrumpir el vínculo entre las armas
Судан поощряет создание семьи, способствуя заключению браков между лицами, желающими стать супругами,
El Sudán favorece el establecimiento de la familia al facilitar el matrimonio de las personas que desean contraerlo,
В городском секторе она могла бы провозгласить реструктуризацию в производстве, способствуя более рациональному инвестированию.
En el sector urbano, podría haber liderado una reestructuración de la producción al promover una inversión más racional.
Интернет связывают умы многих людей из разных стран легко и эффективно, способствуя торговле интеллектуальными творениями.
comunicación las mentes de muchas personas en países diferentes sin esfuerzo y de forma eficiente, lo que alienta el comercio de creaciones intelectuales.
Результатов: 856, Время: 0.1778

Способствуя на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский