Приклади вживання
Appropriate steps
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
If you are developing a unique product, technology, or service, it is even more important to consider the appropriate steps to protect the intellectual property you are developing.
Якщо ви створили унікальний продукт або технологію, вам слід враховувати відповідні кроки для захисту інтелектуальної власності, яка була розроблена.
take all appropriate steps to cease the participation of the United States in the JCPOA.
вжити усіх необхідних заходів для припинення участі Сполучених Штатів у JCPOA.
In order to promote equality and eliminate discrimination, State Parties shall take all appropriate steps to ensure that reasonable accommodation is provided.
Для заохочення рівності і усунення дискримінації держави-учасниці вживають всіх необхідних кроків для забезпечення розумного пристосування.
you need to consider the appropriate steps to protect the intellectual property you have developed.
вам слід враховувати відповідні кроки для захисту інтелектуальної власності, яка була розроблена.
When sharing your information with third parties, we will take reasonable and appropriate steps that such parties will protect
Під час обміну вашою інформацією з третіми сторонами ми приймемо розумні та відповідні заходи, щоб такі сторони відповідально захищали
When albumin is given, monitor the electrolyte status of the patient and take appropriate steps to restore or maintain the electrolyte balance.
При введенні альбуміну слід регулярно перевіряти електролітний стан пацієнта і вживати необхідних заходів для відновлення та підтримання електролітного балансу.
be sure to read what you need to know and take appropriate steps to secure your wallet.
обов'язково прочитайте розділ те, що вам потрібно знати і вжийте необхідних заходів щодо захисту вашого гаманця.
Member States shall also take appropriate steps to accelerate authorisation procedures for grid infrastructure
Держави-члени ухвалюють також заходи, необхідні для прискорення процедур авторизації інфраструктур мережі та для координування затвердження
The Government of Saudi Arabia must take appropriate steps to end any targeting of political dissidents
Уряд Саудівської Аравії має вжити належних заходів для припинення будь-яких атак на політичних дисидентів
The government of Saudi Arabia must take appropriate steps to end any targeting of political dissidents
Уряд Саудівської Аравії має вжити належних заходів для припинення будь-яких атак на політичних дисидентів
The company has taken all reasonable and appropriate steps to ensure that the information provided on the site is true at the time of its publication.
Компанія вдалася до всіх розумних і доцільних кроків, щоб переконатися, що інформація, представлена на веб-сайті, відповідає дійсності на момент її публікації.
The government of Saudi Arabia must take appropriate steps to end any targeting of political dissidents
Уряд Саудівської Аравії має вжити належних заходів для припинення будь-яких атак на політичних дисидентів
Take appropriate steps to withhold the grant of subsidies from public funds, for training purposes, to individual sportsmen
Вживають відповідних заходів для зупинення виплати субсидій з державних коштів для цілей навчання окремим спортсменам
we will take appropriate steps to ensure that your personal information is handled as described in this Policy.
ми зробимо відповідні кроки для забезпечення того, щоб ваша особиста інформація оброблялася, як описано в цій Політиці конфіденційності.
While we have taken appropriate steps to protect your product(s)
На даний момент ми вживаємо відповідних заходів для захисту ваших продуктів
international exchange of elements of the archaeological heritage for professional scientific purposes while taking appropriate steps to ensure that such circulation in no way prejudices the cultural
міжнародному рівнях об'єктами археологічної спадщини для професійних наукових цілей, вживаючи всіх належних заходів для забезпечення того, щоб такий обмін не завдавав шкоди культурній
we will take appropriate steps to ensure that verifiable parental consent is obtained prior to any collection,
ми вживаємо відповідних заходів для забезпечення того, аби отримати доступну для перевірки батьківську згоду перед збором,
then we will have to take appropriate steps in response.
то ми змушені будемо вживати відповідні кроки.
States Parties shall take all appropriate steps, in accordance with international law, to ensure that laws protecting intellectual property rights
Державиучасниці роблять відповідно до міжнародного права всі належні кроки для забезпечення того, щоб закони про захист прав інтелектуальної власності не ставали неви правданим
therefore all state authorities should take appropriate steps to bring acts of legislation into conformity with this decision.
відтак всі державні органи мають вжити відповідних заходів до приведення актів законодавства у відповідність до цього рішення.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文