охопила
covered
swept
engulfed
embraced
gripped
reached
spanned
encompassed
has captured охоплений
covered by
engulfed
gripped by
enveloped поглинула
absorbed
engulfed
swallowed
consumed
acquired охоплювало
covered
encompassed
engulfed
included
spanned
embraced поглинає
absorbs
consumes
engulfs
devouring
swallows up
guzzling
absorbency
ingests охопило
covered
engulfed
swept
enveloped
embraced
gripped
encompassed охопив
covered
swept
embraced
engulfed
encompassed
gripped
has reached
has captured охопили
covered
swept
engulfed
embraced
gripped
captured
reached
roiling
enveloped охоплена
covered by
engulfed
gripped by
enveloped поглинуло
has absorbed
swallowed
engulfed
has devoured
By then the house was engulfed .”. Згодом приміщення було закинуто ”. And just as I'm about to be engulfed by it. І коли я був майже з нею. The fire and smoke also quickly engulfed the first floor. Полум'я та ядучий дим швидко розповсюдились по першому поверху. A suffocating darkness engulfed the room. Мертва темрява огорнула кімнату. In the pure oxygen environment, the fire quickly engulfed the entire chamber. У атмосфері чистого кисню вогонь швидко розповсюдився на всю камеру.
A MASSIVE fire entirely engulfed a newly-built government skyscraper in the Italian harbour city of Savona, Масштабна пожежа цілком охопила новозбудований урядовий хмарочос у італійському місті Савона, In July 1941 an armed struggle engulfed Serbia, Montenegro, У липні 1941 збройна боротьба охопила Сербію, Чорногорію, Facebook was engulfed in a veritable tidal wave of privacy-driven angst at the time, Facebook був охоплений справжньою приливною хвилею прихованої конфіденційності в той час, When World War II engulfed Europe, literature shipments from the Netherlands to Indonesia dried up. Після того як Друга світова війна поглинула Європу, ввіз літератури з Голландії припинився. If the epidemic engulfed much of the state, Якщо епідемія охопила велику частину держави, Facebook was engulfed in a veritable tidal wave of privacy-driven angst at the time, Facebook був охоплений справжньою приливною хвилею приводом для конфіденційності в той час, At times during the Paleozoic, glaciation engulfed Brazil, South Africa, У палеозої заледеніння охоплювало за часами Бразилію, But as fire engulfed the sacred site on Monday, Але коли в понеділок пожежа охопила священне місце, pilots managed to land an aircraft engulfed in flames and deliver crucial intelligence just in time. пілотам вдалося посадити охоплений полум'ям літак та вчасно доставити важливі розвіддані. And the more it engulfed our society, the more I thought that the leaders of our churches, І чим більше це охоплювало наше суспільство, тим більше я думав, що лідери наших церков, Against the backdrop of a turbulent social and political situation that engulfed most of the countries of South America, На тлі неспокійної суспільно-політичної обстановки, що охопила більшість країн Південної Америки, the infinite in which he is engulfed .". і нескінченність, яка його поглинає »(там же). the Netherlands announced that in the near future the world will be engulfed in the pandemic of Parkinson's disease due to the demographic situation Нідерландів повідомили, що в недалекому майбутньому світ буде охоплений пандемією хвороби Паркінсона через демографічну ситуацію the fight against corruption that engulfed this area. боротьби з корупцією, що поглинула цю сферу. The fire in the building started on the top floor and engulfed the structure in less than 30 minutes, Пожежа в будівлі почалася на верхньому поверсі і охопила споруду менш ніж за 30 хвилин,
Покажіть більше прикладів
Результати: 160 ,
Час: 0.0519