HAS ENGAGED - переклад на Українською

[hæz in'geidʒd]
[hæz in'geidʒd]
залучив
attracted
raised
involved
drew
brought
engaged
enlisted
got
бере участь
participates
takes part
is involved
engages
attends
зайнявся
took up
started
engaged
went
began
do
задіяла
deployed
used
has engaged
involved
займається
deals
engaged in
does
has
dedicated
involved in
works
handles
is
була залучена
was involved
has been involved
was brought
залучила
attracted
raised
involved
drew
engaged
brought

Приклади вживання Has engaged Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The group that has engaged in these massive persecutions of the Chinese people,
Групу[чиновників], яка була залучена в широкомасштабне придушення китайського народу,
With the deepening crisis in Syria after Turkey's incursion, our delegation has engaged in vital discussions about the impact to regional stability,
У зв'язку з поглибленням кризи у Сирії після вторгнення Туреччини наша делегація вступила у життєво важливі дискусії щодо впливу на регіональну безпеку,
If the party's failure is due to the failure of a third person whom he has engaged to perform the whole
Якщо невиконання стороною свого зобов'язання викликане невиконанням третьою особою, залученою нею для виконання всього чи частини договору,
The"Common World" association has engaged partners from the other side of the border,
Асоціація"Спільний світ" залучає партнерів з іншого боку кордону,
With the deepening crisis in Syria after Turkey's incursion, our delegation has engaged in vital discussions about the impact to regional stability,
У зв'язку з поглибленням кризи у Сирії після вторгнення Туреччини наша делегація вступила у життєво важливі дискусії щодо впливу на регіональну безпеку,
from his very first exhibitions back in the 1990s he has engaged in searching for new artists and bringing them to Moscow.
починаючи з перших виставок в 1990-х роках, він був зайнятий пошуком нових імен для московської сцени.
land transport of supplies to NATO forces in Afghanistan, has engaged in productive strategic arms control negotiations with the United States,
наземним перевезенням вантажів для збройних сил НАТО в Афганістані, бере участь у продуктивних переговорах зі США щодо контролю над стратегічними озброєннями
The ultimate conclusion is that the Chinese Communist Party has engaged the State in the mass killings of innocents,
Комуністична партія Китаю задіяла державу у масових вбивствах невинних людей, насамперед,
The ultimate conclusion is that the Chinese Communist Party has engaged the state in the mass killings of innocents,
Комуністична партія Китаю задіяла державу у масових вбивствах невинних людей, насамперед,
The ultimate conclusion is that the Chinese Communist Party has engaged the State in the mass killings of innocents,
Комуністична партія Китаю задіяла державу у масових вбивствах невинних людей, насамперед,
China has engaged in subtler activities,
Китай брав участь у більш тонких заходах,
Judging by the fact that Naftogaz has engaged Norwegian lawyers with proven experience against Gazprom in similar disputes,
Судячи з того, що Нафтогазом були залучені норвезькі юристи з досвідом успішної роботи проти Газпрому в аналогічних спорах,
WASHINGTON- A former CIA operative who now serves as a member of Congress indicated at a recent public event that the U.S. has engaged in“offensive cyber operations” against Russia,
Член Конгресу, який раніше був оперативником ЦРУ, натякнув на недавньому публічному заході, що США ведуть"наступальні кібероперації" проти Росії, і це одкровення прозвучало в момент,
With the deepening crisis in Syria after Turkey's incursion, our delegation has engaged in vital discussions about the impact to regional stability,
У зв'язку з поглибленням кризи у Сирії після вторгнення Туреччини наша делегація вступила у життєво важливі дискусії щодо впливу на регіональну безпеку,
ODF has engaged in cooperation with local NGOs and actors,
Фундація«Відкритий Діалог» співпрацює з місцевими неурядовими організаціями,
With the deepening crisis in Syria after Turkey's incursion, our delegation has engaged in vital discussions about the impact to regional stability,
У зв'язку з поглибленням кризи у Сирії після вторгнення Туреччини наша делегація вступила у життєво важливі дискусії щодо впливу на регіональну безпеку,
A member of the armed forces of a Patty to the conflict who is not a resident of territory occupied by an adverse Party and who has engaged in espionage in that territory shall not lose his right to the status of prisoner of war
Особа із складу збройних сил сторони, що перебуває в конфлікті, яка не проживає на території, окупованій супротивною стороною, і яка займається шпигунством на цій території, не втрачає свого права на статус військовополоненого, і з нею не можуть поводитися
Ministers across government have engaged swiftly and extensively with Boeing,
Міністри в уряді займаються швидко і широко з Боїнг,
Ministers across government have engaged swiftly and extensively with Boeing,
Міністри в уряді займаються швидко і широко з Боїнг,
In Afghanistan, they have engaged in combat so intimate that they have emerged soaked in blood that was not their own.
В Афганістані вони вплутувалися в такі тісні бої, що виходили з них в крові- чужій.
Результати: 48, Час: 0.0515

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська