must be installedshould be establishedshould be setshould be installedmust be establishedneeds to be establishedmust be fixed byshall be established
засновуються
are basedare established
Приклади вживання
Shall be established
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
repayment of budget credits shall be established by municipal legal acts of the representative body of the municipal district
повернення бюджетних кредитів встановлюються муніципальними правовими-ми актами представницького органу муніципального району
employees of patronage services shall be established in the amount of the position salary of the corresponding positions of the apparatus of the Supreme Court with a 1.25 ratio.
працівників патронатних служб встановлюється у розмірі посадового окладу відповідних посад апарату Верховного Суду з коефіцієнтом 1, 25.
Equivalence shall be established where no material difference can be demonstrated
Еквівалентність повинна бути встановлена там, де неможливо продемонструвати істотні відмінності,
At Mercedes-Benz cars of a class"E" shall be established as a new generation of 4-, 5-
На автомобілі Mercedes-Benz класу"Е" нового покоління встановлюються також 4-,
Prohibition of the use of airspace on a permanent basis shall be established by the Aviation Authority upon submission by relevant state bodies,
Заборона використання повітряного простору на постійній основі встановлюється Державіаслужбою за поданням відповідних державних органів,
of its canonical jurisdiction, provided that no autonomous Churches shall be established in the territory of the Orthodox diaspora; and.
частини своєї канонічної юрисдикції, при тому, що на території православної діаспори автономні Церкви не засновуються, і.
incorporated into a food or feed shall be established at all stages of production,
буде включена в їжу або корм, повинна бути встановлена на всіх етапах виробництва,
value estimate shall be established by the Cabinet of Ministers of Ukraine taking into account the number of people who need help from this recipient.
вартісною оцінкою встановлюються Кабінетом Міністрів України з урахуванням кількості населення, що потребує допомоги від цього отримувача.
The Ministry of Labor in its Letter clarified that specific duration of such leave shall be established by collective bargaining agreement or employment agreement depending
Конкретна тривалість такої відпустки встановлюється колективним чи трудовим договором залежно від результатів атестації робочих місць за умовами праці
The Procedures on Service Delivery shall be established by the Service Providers/Carriers in compliance with their own commercial terms
Правила Надання Послуг встановлюються Постачальниками Послуг/Перевізниками відповідно до їх власних комерційних умов,
issue of a license for carrying out banking operations shall be established in the amount of RUR equivalent to 500 thousand euros.
про державну реєстрацію та видачу ліцензії на здійснення банківських операцій встановлюється в сумі рублевої еквіваленту 500 тисяч євро.
for the provision of such services by distribution system operators shall be established in accordance with Article 37(6)
надання таких послуг операторами системи розподілу встановлюються згідно зі Статтею 23(2)
is enlisting for military service on a contractual basis, shall be established in the procedure determined by the Government of the Russian Federation.
прибулого в Російську Федерацію і що поступає на військову службу за контрактом, встановлюється в порядку, визначуваному Урядом Російської Федерації.
deadlines holding refining shall be established by the Government of the Russian Federation.
граничні терміни проведення афінажу встановлюються Урядом РФ.
interest belongs to the Russian Federation shall be established by the Government of the Russian Federation.
50 відсотків акцій або часток належить Російській Федерації, встановлюється Урядом.
the visa annulment procedure shall be established in compliance with the present Federal Law by the Government of the Russian Federation.
відновлення її у разі втрати та порядок анулювання візи встановлюються відповідно до цього Закону Урядом Російської Федерації.
duties referred to in paragraphs 1 and 2 shall be established by national laws
виконання обов'язків, зазначених у пунктах 1 і 2, встановлюється національним законодавством,
preliminary investigations shall be established by the criminal procedural legislation of the Russian Federation and other federal laws.
попереднє слідство, встановлюються кримінально-процесуальним законодавством РФ та іншими федеральними законами.
of the National Bank of the Republic of Kazakhstan, shall be established by the regulatory legal acts of the Republic of Kazakhstan.
Національного Банку Республіки Казахстан, встановлюється нормативно-правовими актами Республіки Казахстан.
Airport charges(taxes) for the provision of services to passengers when they are at the airport shall be established and approved in accordance with applicable law
Аеропортові збори(такси) за надання послуг пасажирам під час обслуговування їх в аеропорту встановлюються та затверджуються у відповідності до чинного законодавства
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文