interests of peopleinterests of maninterests of individuals
інтересах народу
interests of the people
інтересами народу
the interests of the people
інтересам народу
interests of the people
Приклади вживання
The interests of the people
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
The functions of these agencies are clearly defined and their activities are directed to serve the interests of the people.
Визначено конкретні завдання цих відомств, їх діяльність націлена на служіння інтересам народу.
about the security and the interests of the people.
безпека та інтереси їхніх громадян.
I believe this political stance to be mature and in the interests of the peopleof Ukraine.
Я вважаю, що це реальна, зріла політична позиція в інтересах громадян України.
tighten their own belts, and promote the interests of the people, even if it hurts.
затягнуть власні паски і пропагуватимуть інтереси народу, навіть якщо це буде боляче.
must protect the interests of the people, has become a tool with which the government is trying to counter the Ukrainian people,
повинен захищати інтереси людей, перетворилася на інструмент, з допомогою якого влада намагається протидіяти українському народові,
affect the interests of the people, strengthen or, conversely, undermine the foundations of existing society,
зачіпають інтереси людей, зміцнюють або підривають підвалини існуючого суспільства,
that they would be able to pass laws independently and in the interests of the peopleof this country.
насамперед, що вони зможуть ухвалювати закони самостійно і в інтересах народу цієї країни.
occupied by business interests who sacrificed the will and the interests of the people for their own profit.
зайняті реалізацією чиїхось бізнес-інтересів, ставили волю та інтереси людей у жертву прибуткам і грошолюбству.
Disregarding the interests of the people, powerful, technically equipped ministry departments,
Нехтуючи інтересами народу, могутні, технічно озброєні міністерства,
destruction of Rotterdam+ and other steps in the interests of the people.
закону про руйнування Роттердам+ та інші кроки в інтересах народу.
The second Zimmerwald Conference declared with perfect justice that“the proletariat combats annexations not because it recognizes the world map as it was before the war as corresponding to the interests of the people and which, therefore, should not be changed!
Друга Циммервальдська конференція зовсїм правильно заявила, що«пролетаріят бореть ся проти анексій не тому, що визнає карту світу, як вона була перед війною, за відповідну інтересам народу і що через се вона не повинна бути змінена!
that they would be able to pass laws independently and in the interests of the peopleof this country.
насамперед, що вони зможуть ухвалювати закони самостійно і в інтересах народу цієї країни.
practical policy meets the interests of the people.
політична практика відповідає інтересам народу.
political practice corresponds to the interests of the people.
політична практика відповідає інтересам народу.
to defend national core interests and the interests of the people it has no choice
для захисту ключових національних інтересів та інтересів населення у нього немає іншого вибору,
Taking into account the interests of the people, fundamental changes are also being made in the judicial
З урахуванням інтересів народу кардинальні зміни здійснюються також в судово-правовій сфері, системі прокуратури
Gao said the U.S. unilateral tariff hikes will ultimately harm the interests of the peopleof China, the United States,
подібні заходи, що вживаються США в односторонньому порядку, в підсумку зашкодять інтересам народів як Китаю і США,
instead have new institutions that serve the interests of the people,” the EU Ambassador continued.
створити нові установи, що слугують інтересам громадян»,- продовжив посол ЄС.
always remained conscientious, true to his ideals and the interests of the people.
завжди обстоювала свою думку, інтереси громадян і не йшла на компроміси із совістю.
as transmitted workers and widely possibility of further development in the interests of the people.
отримали широку можливість подальшого планомірного розвитку в інтересах народу.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文