COUNTENANCE - превод на Български

['kaʊntinəns]
['kaʊntinəns]
лик
face
lick
countenance
image
lik
visage
lycus
leick
effigy
лице
person
face
individual
entity
party
facial
лицето
person
face
individual
entity
party
facial
изражението
expression
look
face
terms
countenance
demeanor
образ
image
picture
character
form
figure
likeness
countenance
ликът
face
lick
countenance
image
lik
visage
lycus
leick
effigy
лика
face
lick
countenance
image
lik
visage
lycus
leick
effigy
изражение
expression
look
face
terms
countenance
demeanor

Примери за използване на Countenance на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Lord lift up his countenance upon him and give him peace.
Нека Господ вдигне лицето си към него и да му даде мир.
Presently a faint smile passed across her pleasant, though unexotic countenance.
Не след дълго лека усмивка премина по приятното й, макар и не екзотично лице.
The countenance of the mighty angel shone like the sun.
Лицето на могъщия ангел блестеше като слънцето.
Suddenly the Lord turned His countenance and looked at Thomas.
Изведнъж Бог, обърнал своето лице и погледнал Томас.
The heart of a man changeth his countenance, either for good, or for evil.
Сърцето на един човек се променя лицето си, или за добро или за лошо.
He's so mischievous but his countenance innocent.".
Той е палав, но лицето му е невинно.
And Thy countenance is comely.".
нежно е лицето ти.".
Such beauty and innocence with the countenance of a queen.
Такава красота и невинност с лицето на кралицата.
Joy takes the place of sadness, and the countenance reflects the light of heaven.
Радостта заема мястото на скръбта, а лицето отразява небесната светлина.
Except only the desire to seek the Countenance of his Lord, the Most High;
А само в стремеж към Лика на своя Господ, Върховния.
We cannot countenance such preaching as this.
Ние не бива да допуснем такова нещо[1].
We cannot countenance any ambiguity on the part of the European Union.
Не можем да допуснем никакво двусмислие от страна на Европейския съюз.
For he changed his countenance so that a man could not bear his anger.
Видът му се измени така, че човек не можеше да понесе гнева му.
But only seeking the countenance of his Lord, Most High.
А само в стремеж към Лика на своя Господ, Върховния.
The countenance of the clown is a reflection of your own feelings and emotions.
Чертите на лицето на клоуна са рефлексия на чувствата и емоциите ви.
But I cannot countenance any further involvement from Mr Carter.
Но не мога да допусне по-нататъшно участие от г-н Картър.
And that was something which Einstein would not countenance.
А това е нещо, което Айнщайн не би допуснал.
And why is thy countenance fallen?
И защо си загубил самообладание?
his voice became more serious, his countenance was illuminated.
гласът му става по-сериозен, чертите на лицето му се озаряват.
I could not countenance such a thing.
и не можех да допусне такова нещо.
Резултати: 260, Време: 0.0616

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български