Примери за използване на
Injunctions
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
preliminary and permanent injunctions“restraining all defendants… from enforcing
предварителни и постоянни разпореждания,„въздържащи всички подсъдими… от налагане
Appeal of injunctions for refusal, incorrect determination,
Обжалване на разпореждания за отказ, неправилно определяне,
Court rulings and decisions or injunctions of the public prosecutor in criminal cases in the part regarding financial recovery;
Съдебни решения и постановления или заповеди на прокуратурата по наказателни дела, свързани с възстановяването на имущество;
Because of certain ancient yogic injunctions, I cannot give a full explanation of Kriya Yoga in the pages of a book intended for the general public.
По силата на някои древни йогически предписания не мога да дам пълно обяснение на крия-йога на страниците на книга, предназначена за широката публика.
Despite the limitations described in the preceding paragraphs, injunctions which are both effective and proportionate may be issued against providers such
Независимо от изложените в предходните точки ограничения едновременно ефективни и пропорционални забрани могат да бъдат постановени за доставчиците,
Moreover, the High Court issued injunctions that prohibit any further illegal activities by these individuals.
Освен това Върховният съд е издал разпореждания, които ще попречат на всякакви други незаконни дейности от страна на тези лица.
The Swami's severe injunctions kept me from reading any Christian books
Строгите заповеди на свами ме държаха настрани от възможността да чета каквито
There are also minimal moral“negative injunctions, most likely,
Съществуват също така и минимални морални„негативни предписания, най-често забраняващи убийството,
Because of certain ancient yogic injunctions, I may not give a full explanation of Kriya Yoga in a book intended for the general public.
По силата на някои древни йогически предписания не мога да дам пълно обяснение на крия-йога на страниците на книга, предназначена за широката публика.
Their injunctions and prohibitions remain powerful in the ego ideal,
Техните заповеди и забрани остават силно заложени в Аз-идеала
The conditions and procedures relating to such injunctions should be left to the national law of the Member States.
Условията и редът за такива възбрани следва да се оставят за уреждане от националното законодателство на държавите-членки.
It contains injunctions, narratives, homilies,
Той съдържа разпореждания, разкази, проповеди,
The conditions and procedures relating to such injunctions should be left to the national law of the Member States.
Условията и редът за такива[забрани] следва да се оставят за уреждане от националното законодателство на държавите членки.
Interim injunctions issued prior to the divorce proceedings lapse if the divorce petition is not lodged within four weeks of the decision granting the interim injunctions.
Временни разпореждания, издадени преди бракоразводното дело, се прекратяват, ако молбата за развод не е подадена в рамките на четири седмици след решението за определяне на временни разпореждания.
Henry VIII issued a series of injunctions to the University suppressing the Faculty of Canon Law
Хенри VIII е издала редица предписания към Университета в 1536 потискане на Факултета по църковно право
It is certainly not surprising that an Order which gave such injunctions as these, for whatever purpose, should have become the object of suspicion.
Несъмнено няма нищо изненадващо в това, че Орден, който издавал заповеди като тези, каквато и да е била целта му, ставал обект на подозрение.
I'm gonna file enough injunctions that he gets to stay wherever he pleases,
Аз съм Ще файл достатъчно възбрани, че той получава да остане там, където той пожелае,
Adherence to the injunctions of these pages will nurture loyalty
Спазването на предписанията от тези страници ще възпитава преданост
But he is unavoidably driven through centuries by immortal injunctions such as“know yourself and you will know the universes and the gods.”.
Но той неизбежно е воден през вековете чрез безсмъртни предписания като например„познай себе си и ще познаеш вселената и боговете“.
Interim injunctions in divorce proceedings may remain in effect for some time after the divorce.
Временните разпореждания в бракоразводно дело продължават да бъдат в сила за определен период след развода.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文