OMISSION - превод на Български

[ə'miʃn]
[ə'miʃn]
пропуск
pass
omission
gap
miss
flaw
failure
oversight
loophole
lapse
passphrase
бездействие
inaction
inactivity
omission
failure to act
idleness
non-action
no action
indolence
disuse
not acting
непосочването
failure to indicate
omission
not reporting
неизвършването
failure to carry out
non-performance
omission
неспоменаването
omission
премълчаване
silence
omission
dissembling
пропуски
pass
omission
gap
miss
flaw
failure
oversight
loophole
lapse
passphrase
пропускът
pass
omission
gap
miss
flaw
failure
oversight
loophole
lapse
passphrase
бездействието
inaction
inactivity
omission
failure to act
idleness
non-action
no action
indolence
disuse
not acting
пропуска
pass
omission
gap
miss
flaw
failure
oversight
loophole
lapse
passphrase
бездействия
inaction
inactivity
omission
failure to act
idleness
non-action
no action
indolence
disuse
not acting

Примери за използване на Omission на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Lie by omission.
Лъжеш от бездействие.
She will grieve over the omission all day.
Тя ще тъжи заради пропуска цял ден.
All our decisions and deeds, even our omission and failures, have consequences.”.
Всичките ни решения и деяния, дори нашите пропуски и неуспехи, имат последствия.
An omission from a pacifier: useful advice.
Пропуск от дамски биберон: полезни съвети.
distorts reality through omission.
изкривява реалността чрез бездействие.
often matters of omission.
често се дължат на пропуски.
Such omission is called Cache MISS.
Този пропуск се нарича Cache MISS.
Which is a lie by omission.
Което е лъжа от бездействие.
exaggeration, omission or otherwise.
преувеличения или други пропуски.
Fix regression with omission of python-pygame;
Фиксирайте регресията с пропуск на Python-pygame;
Of penalty for each such act or omission shall.
Наказването на всяко лице за всеки отделен акт на действие или бездействие следва да бъде.
Oh… well, that is a rather glaring omission.
Oу… това до известна степен е очевиден пропуск.
In the legal realm, crimes can be committed through act or omission.
От обективна страна престъплението може да бъде извършено чрез действие или бездействие.
With one important omission.
С един важен пропуск.
But the widespread and dramatic omission.
Но широкото и драматичен пропуск.
A sin of omission.
Грях от пропуск.
It was an omission.
Това е пропуск.
A very big omission.
Голям пропуск.
So here, house wall in red plates- this is your omission, gentlemen, good.
Така че тук, къща стена в червени плочи- това е вашият пропуск, господа, добър.
Academic studies on foreign affairs confirm this omission.
Академичните изследвания по външни работи потвърждават този пропуск.
Резултати: 663, Време: 0.1037

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български