RAGED - превод на Български

[reidʒd]
[reidʒd]
бушува
rages
burns
вилнееше
raged
се разразява
broke out
raged
burst forth
occurs
there was
ensues
erupts
took place
raged
бушуваха
raged
burned
бушувала
raged
вилняли
беснееше
се разярила

Примери за използване на Raged на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Desire raged in every pore of his body.
Желанието бушуваше във всяка негова пора.
On the night Daenerys was born on Dragonstone, a vast storm raged.
В нощта, когато се е родила Денерис в„Драконов камък“, бушувала силна лятна буря.
As a student I got sick of cholera which raged in the region of Lika.
Като студент се разболях от холера, която бушуваше в района на Лика.
Scores of tourists were stranded at the city's airport as the fire raged close by.
Десетки туристи бяха блокирани на летището на града, докато пожарът бушуваше наблизо.
Captain Smith ordered the localization of the bunker in which the fire raged.
По-нататъшно развитие Капитан Смит нареди локализирането на бункера, в който бушуваше огънят.
gang war raged in Chinatown.
в Китайския квартал бушуваше война между бандите.
Incessant conflicts raged in a territory, split among numerous kingdoms.
Непрестанни конфликти бушуват в една територия, разделена между множество кралства.
The fire has raged almost until midnight.
Огънят е бушувал почти до полунощ.
The argument raged in scientific conferences
Споровете бушували на научните конференции
When the fires at Sodom and Gomorrah raged.
Когато пламъците в Содом и Гомор бушуват.
One wonders what demons raged in his mind.
Човек се чуди какви демони бушуват в съзнанието му.
It could only be guessed what passions raged in his soul.
Може само да гадаем какви страсти са бушували в чувствителната й душа.
Street fighting raged through the greek capital.
Избухват улични боеве в гръцката столица.
The fire raged for two hours before it could be brought under control.
Огънят е бушувал два часа, преди да бъде изгасен.
Such a fire raged in our hearts that there were flames everywhere".
Такъв огън разбушува в нашите сърца това имаше пламти навсякъде".
The Battle of Normandy raged for two months.
Битката за Нормандия продължава над два месеца.
Caroline raged against us after Sarah's elopement.
Карълайн ни се разгневи след бягството на Сара.
The fire raged for two days.
Огънят е бушувал два дни.
Manaccepted the interpretation that this conflict raged between hiscreator and the Devil.
Човек приел интерпретацията, че този конфликт е бушувал между неговия създател и Дявола.
Before it made landfall, Ivan raged through the Gulf as a Category 5 hurricane.
Преди да достигне крайбрежието,„Иван“ избухна в Залива като ураган от пета степен.
Резултати: 200, Време: 0.0913

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български