TO SETTLE DOWN - превод на Български

[tə 'setl daʊn]
[tə 'setl daʊn]
да се задомя
to settle down
get married
да се установя
to settle down
to establish myself
да се установят
to settle down
to establish myself
да се успокоят
to calm down
to relax
to settle down
to cool down
to chill
take it easy
to come down
be easy
да се заселят
to settle
to live
dwell
to resettle
to move
to inhabit
be placed
to colonise
to populate
да се установи
to settle down
to establish myself
да се установите
to settle down
to establish myself
да се успокои
to calm down
to relax
to settle down
to cool down
to chill
take it easy
to come down
be easy
да се успокоя
to calm down
to relax
to settle down
to cool down
to chill
take it easy
to come down
be easy
да се задоми
to settle down
get married
да се задомят
to settle down
get married
да се успокоите
to calm down
to relax
to settle down
to cool down
to chill
take it easy
to come down
be easy
да се задомиш
to settle down
get married

Примери за използване на To settle down на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He was hoping to settle down with Lisa and the bairns.
Надявал се е да се установи с Лиза и децата.
Don't tell her to settle down.
Не й казвай да се успокои.
I thought it was natural to settle down.
Мислех, че е естествено да се задомя.
This is a woman looking to settle down.
Жената иска да се задоми.
Who doesn't want to settle down and lead a peaceful life?
Кой не би искал да се установи и да води мирен живот?
They have been wanting me to settle down.
Те искаха да се установя.
Don't tell me to settle down.
Не ми казвай да се успокоя.
But that moment came when Fleming decided to settle down.
Но този момент дойде, когато Флеминг реши да се успокои.
I'm not ready to settle down.
не съм готов да се задомя.
They want to settle down and have kids.
Те искат да се задомят и да имат деца.
Are they really looking to settle down and have a family too?
Дали наистина иска да се установи и да има семействто?
Dad wanted me to settle down.
Татко искаше да се установя.
Yeah, Violet might not be as ready to settle down as you are.
Да, Вайлет може да не е готова да се задоми, като теб.
I can't afford to settle down!
Не мога да си позволя да се успокоя!
Lily, I'm sorry that I lied about wanting to settle down.
Лили, съжалявам че излъгах че искам да се задомя.
You need to settle down.
Момчета трябва да се успокоите.
They wake up one day, decide to settle down, and turn their light on.
Един ден се събуждат и решават да се задомят и си светват лампата.
She wants to settle down, drive a car with a backseat.
Иска да се установи, да кара кола с детска седалка.
I think I may be finally ready to settle down.
Мисля, че вече съм готова да се установя.
What if steven never wants to settle down?
Ако Стивън не пожелае да се задоми?
Резултати: 268, Време: 0.0932

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български