в съответствие
în conformitate
conform
în temeiul
în concordanță
în funcție
în concordanţă
în funcţie
în acord
compatibile
să respecte съответства
corespunde
se potrivește
respectă
este conformă
se potriveşte
conformitate
se conformează
corespunzătoare
echivalentul
compatibil отговаря
răspunde
îndeplinește
corespunde
este responsabil
respectă
satisface
se potrivește
raspunde
îndeplineşte
se potriveşte съвпада
coincide
se potriveşte
se potrivește
se potriveste
corespunde
meciuri
se suprapune
o potrivire кореспондира
corespunde пасва
se potriveşte
se potrivește
se potriveste
corespunde
bine
se potrive
se incadreaza удовлетворява
satisface
îndeplinește
respectă
îndeplineşte
corespunde
satisfăcător
multumeste съответстващ
corespunzător
corespunde
conform
echivalent
compatibil
respectă
conformitate
corespunzînd
corespunzatoare
se potrivește съответстват
corespund
se potrivesc
respectă
sunt conforme
corespunzători
conformitate
se conformează
se aliniază
compatibile
se potriveşte отговарят
îndeplinesc
răspund
respectă
corespund
satisface
se potrivesc
responsabile
raspund
indeplinesc
întrunesc
Probabil semnele vor corespunde cu proteza găsită de Zack. Вероятно ще съвпаднат със следите от зъби, които Зак откри. Pot corespunde diferitelor dimensiuni ale diametrului? Могат да отговарят на различни размери на диаметъра? Nu. Dar corespunde cu probele de la fapta. Не, но то съответства на уликите от местопрестъплението. În mod normal, corespunde cu 64-84 g/ l. Обикновено тя съответства на 64-84 g/ l. Delusiile sau halucinațiile pot corespunde conținutului starea de spirit sau nu. Заблудите или халюцинациите могат да съответстват на съдържанието на настроението или не.
Telegramă- un software care corespunde cu utilizatorii într-un chat convenabil. Телеграма- софтуер, който да отговаря на потребителите в удобен разговор. Iom Kipur va corespunde următoarelor zile din calendarul gregorian. Йом Кипур ще се пада на следните дни от григорианския календар. Nu corespunde profilului obişnuit. Produs in Europa pentru a corespunde nevoilor de pe piata europeana. Произведени в Европа, за да отговорят на нуждите на европейския пазар. Dacă ADN-ul corespunde , am prins criminalul. Ако ДНК-та съвпаднат , ще сме разкрили убиеца. Corespunde obiectivelor investiționale ale clientului în cauză;Тя отговаря на инвестиционните цели на въпросния клиент;Asigurați-vă că corespunde vârstei și greutății copilului. Уверете се, че тя съответства на възрастта и теглото на бебето. Dacă acesta corespunde prevederilor prezentei directive. Ако то отговаря на изискванията на настоящата директива. Aflați cum corespunde fiecare program obiectivelor dvs. Научете как всяка една програма подхожда на вашите цели. Pretul medicamentului corespunde eficienței sale ridicate. Цената на лекарството отразява неговата висока ефективност. Scaunul cu rotile corespunde cerințelor de siguranță actuale. Инвалидната количка отговаря на действащите официални изисквания по отношение на сигурността. Corespunde cu numărul lunilor complete într-un an.Тя съответства на броя на пълните луни за една година.Aceasta corespunde la ce materiale ar trebui să facă angajatorul. Той се отнася до това какви материали работодателят трябва да направи. Inconştientul corespunde Principiului Plăcerii, Несъзнаваното се свързва с Принципът на удоволствието, Acest vaccin corespunde cu recomandările OMS Тази ваксина отговаря на препоръката на СЗО
Покажете още примери
Резултати: 3371 ,
Време: 0.0842