DEPENDING ON THE TIME - 日本語 への翻訳

[di'pendiŋ ɒn ðə taim]
[di'pendiŋ ɒn ðə taim]
時間に応じて
時期に応じて
時刻によって

英語 での Depending on the time の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Depending on the time of the season, you can spend your time/visit leisurely while watching the calm lake surface.
季節によって時間によって、様々な表情を見せる碓氷湖。穏やかな湖面を眺めながらのんびり過ごすことができます。
Depending on the time of the day and day of the week this waiting time can go up to 45 minutes.
この待機時間は、曜日と曜日の時間に応じて45分まで上がることができます。
Depending on the time, the Otorii is covered and can not be seen.
時期によっては、大鳥居が覆われ見られない状態となります。
Depending on the time, you can experience the field harvest and enjoy cooking with freshly picked vegetables ask Uematsu-san for availability.
時期によっては畑の収穫体験をして、採れたての新鮮野菜で料理を楽しむこともできます(要相談)。
Depending on the time of day, regular train cars can be extremely noisy, and they would not make a proper working environment.
普通車両の場合、時間帯によっては非常に騒がしく、作業が出来る環境とは言えません。
Depending on the time, Thai cuisine fairs etc. are also held, and you can enjoy green curry or somtum(papaya's salad) etc.
時期によっては、タイ料理フェアなども開催しており、グリーンカレーやソムタム(パパイヤのサラダ)などが楽しめます。
With the next version of macOS, the wallpaper and desktop will adapt depending on the time of they day, from morning to afternoon and night.
MacOSの次のバージョンでは、壁紙とデスクトップは、午前から午後と夜間の日時に応じて適応します。
There is a possibility that there is a menu of sold out, sold out depending on the time.
時期により販売終了、売り切れのメニューがある可能性が御座います
Play area and field: Mainly Hakuba Valley area.(With exceptions depending on the time).
プレイ場所:主に白馬エリア(時期により例外有)。
If you request full refund on an unused ticket, refund penalty will be applied differently depending on the time you request the refund.
未使用航空券の全額払い戻しは、払い戻しを申請する時期によって取消/払戻手数料が異なります。
Depending on the time of your visit, you may get to watch our Marine Life Support Technicians hand feeding individual corals or filter feeding entire coral colonies.
あなたの訪問の時間に応じて、私たちの海洋生物支援技術者が個々のサンゴを餌にしたり、サンゴのコロニー全体に餌を与えたりするのを見るかもしれません。
Misiones is a fantastic region for discovering if the weather accompanies them, Depending on the time of year the heat and humidity can be stifling, take it easy and stress free to enjoy it!
ミシオネス州は天候がそれらを伴う場合を発見するための素晴らしい地域です。,年の時間に応じて暑さと湿度が窒息することができます。,それは簡単、それを楽しむ無料ストレスを取る!
In addition, depending on the time and season, visitors are welcome to experience more active means of stay including taking part in the planting and harvesting of rice as well as gathering vegetables, and cooking in the house's large kitchen.
また、時期に応じて田植えや稲刈り、野菜の収穫などを体験したり、広いキッチンで調理を楽しんだりと、よりアクティブな滞在をしていただくことも。
put force, and, Depending on the time of, place, provisions of the,
と,時間に応じて,場所,
You can set the mode of real time, then the sun, the clouds, the moon, the stars will change depending on the time of day.
あなたはリアルタイムのモードを設定することができ、その後、太陽は、雲、月、星が一日の時間に応じて変化します。
Aerospatiale SA 315B Lama- The basic production version of the aircraft is to be equipped, depending on the time of production of the type of gas turbine power plants with a thrust of up to 550 870 hp.;
アエロスパシアルSA315Bラマ-航空機の基本的な生産バージョンは550870の馬力までの推力を持つガスタービン発電所の種類の生産の時間に応じて、装備することです。
If the time from detection of failure by KDDI until confirmation of recovery exceeds the time specified below, we will refund part of the monthly usage fees according to the table below depending on the time.
KDDIが障害を検知してから復旧を確認するまでの時間が、以下に定める時間を超えた場合、時間に応じて下表の通り当該月利用料金の一部を返還致します。
There is a coin parking close by, however it can get very crowded depending on the time and so we recommend coming by public transportation or taxi.
境内には駐車場はございません。周辺地域にコインパーキングはございますが、時期によっては混雑致しますので、可能な限り公共交通機関やタクシーでお越しいただくことをおすすめしております。
Depending on the time of day, if you spend over 5,000 yen in the shop you can dress up as a princess and have your picture taken too! dressing up is limited to children.
期間によっては、5000円以上の買い物をした方には、お姫様に変身して写真を撮ってもらえるサービスもあるそうです!変身はお子様限定です。
In case of reduction of unit space, cancellation penalty will be charged to the Approved Applicant/Exhibitor depending on the time the reduction is requested. Please refer to the chart shown in Q4 for details of cancellation penalty.
なお、小間数を減らす場合、削減分はキャンセルとなりますので申出時期によって解約料が発生します(上記Q4の表をご参照ください)。
結果: 60, 時間: 0.0507

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語