HAS STAYED - 日本語 への翻訳

[hæz steid]
[hæz steid]

英語 での Has stayed の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
They believe that Bitcoin has stayed for ten years and is on the path of growing stronger.
両氏は、ビットコインは10年間存続しており、さらに大きく成長する途上にあると考えている。
Core inflation has stayed relatively low in recent months and longer-term inflation expectations remain contained.
コアインフレは過去数カ月の間、比較的低水準に留まっており、長期インフレ期待は引き続き抑制されている。
It was first time the designer has stayed in the Kansai region for the POP-UP store.
デザイナ-が関西でのPOP-UPに滞在するのは初めてでしたが、。
That was back in the 1860s and Zermatt has stayed popular ever since.
それは、バック1860sとツェルマット以来人気の宿泊された。
Since 2018, the Doomsday Clock has stayed at two minutes to midnight.
年以来、この時計は真夜中まで2分を指したままだ
One of the things Dr. Fraser said has stayed in my mind.
そう言ってくださった森口先生の一言がずっと心に残っていました
Despite war and hardship Tony Sayegh has stayed and continued with his life, just like most of the city's residents.
戦争と苦難にもかかわらず、トニー・サーイグはちょうど街の住民のほとんどのように、彼の人生に滞在し、継続しています。
Abigail's been out of Scientology for 11 years now, but has stayed neutral to protect her mom, who's still inside.
アビゲイルがサイエントロジーを脱会して11年経つが、現在も教会内部にいる母親に関しては中立の立場を取っている。
But today she has stayed away from the jail all morning.
それがきょうになって、彼女は朝からずっと留守にしている。
It seemed quite an enthusiastic response for a $1 bill and the joy of the experience has stayed with me.
ドル札に対してあまりに熱烈な反応に思われ、その体験の喜びを私は持ち続けていました
That potent believed healed something in me in that moment, and it has stayed with me since.
その日、私の頭の中で何かがクリックされ、それ以来私と一緒にいました
Every company shall have at least one director who has stayed in India for a total period of not less than one hundred and eighty-two days in the previous calendar year.[clause 149(2)].
すべての会社は、前暦年に182日以上インドに滞在した取締役を1名以上置かなければならない(法第149条3項)。
Every company shall have at least one director who has stayed in India for a total period of not less than 182 days in previous calendar year[Clause 149(2)].
すべての会社は、前暦年に182日以上インドに滞在した取締役を1名以上置かなければならない(法第149条3項)。
Prepare the following formula for the start condition. This formula selects only the data that has stayed for more than one day in the application or approval status.
起動条件に次の式を用意します。この式は、申請または承認状態で、1日以上滞留しているデータのみを選択するものです。
National Taxes Income tax For an alien who has stayed in Korea for one year or less, income taxes are imposed on the income obtained during the length of his/her stay..
国税所得税韓国で1年あるいは1年以下滞在した住民は、在留期間の所得に対してのみ税金が課されます。
The Companies Act, 2013 requires every company to have at least one Director who has stayed in India for a total period of at least 182 days in the previous calendar year.
年法では、全ての会社は、前暦年において、182日以上の期間に亘りインドに滞在した居住者取締役を、少なくとも1人置かなければならないとしている。
Every foreigner who has stayed in Thailand, except for special cases, is required to visit the immigration office every ninety days to certify their stay by submitting the designated form.
日レポートとはタイ国内に滞在する外国人は一部の例を除き全員に課せられている「在住報告義務」のことです。90日毎に入国管理局に出向いて報告書を提出することで滞在を証明します。
That idea has stayed in the back of my head, but lately, I have been thinking about it more." she told Latina magazine in 2008.
その考えはずっと脳裏にあったけど、最近になってよく考えるようになったの」と彼女は米『Latina』誌で語った。
Regarding Iraq, Pipes feels that America has stayed too long and wasted men in the futile effort to build Iraq into an ally that could stymie Iran.
イラクに関してパイプス氏が感じているのは、アメリカがあまりにも長く留まり過ぎたことと、イランを窮地に追い込めるかもしれない一同盟としてイラクを建て上げるため、空しい努力のうちに人員を浪費したことだ。
As the only watchmaking company that was set up and still remains in Saint-Imier, Longines has stayed true to its historical values: tradition, elegance and sport.
まだセットアップした唯一の時計製造会社はサンImierに残って、ロンジンは、その歴史的な値に真留まっている:伝統、優雅さとスポーツを。
結果: 67, 時間: 0.036

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語