RAGED - 日本語 への翻訳

[reidʒd]
[reidʒd]
荒れ狂った
猛威を振るった
吹き荒れた
激しく
violently
hard
intense
fiercely
vigorously
bitterly
heavily
severely
wildly
furiously

英語 での Raged の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The inferno on board the ship raged for two-days with rescue services unable to get close to the ship due to the immense heat.
船上の大火災は2日間にわたって猛威を振るい、救助隊は高熱のため船に近づくことができなかった。
As the struggle raged for control of the Immortal Sun, the world grew dark under a blood-red sky.
不滅の太陽の支配を巡る闘争が激化すると、空は血の色に染まり世界は暗く沈んだ。
It is shaped to resemble fire, recalling the time when fire raged on the site of the former steelworks.
その形はここの昔の製鉄所の敷地で燃え盛っていた炎を連想させます。
In Myanmar, conflicts between the armed forces and ethnic armed groups have raged for over half a century.
ミャンマーでは少数民族各派の武装勢力と政府軍との戦闘が半世紀以上にわたって続いてきた。
By 19 September Kiev had fallen, but the encirclement battle still raged.
月19日、キエフは陥落したが、戦いはまだ続いていた
In the end, the war she could not win raged internally.
つまり、彼女が最後に勝てなかった戦争とは彼女の内部で猛威を振るったものである
A fire at a major gas field known as Conoco raged through Tuesday night and into Wednesday, the Observatory said, after Syrian state media reported that the army was advancing towards it.
コナコ(Conoco)として知られる主要なガス油田での火災は、火曜日の夜通し荒れ狂ったと、人権監視団体はシリア国営メディアがシリア軍がそれに向かって前進中だと報じたあと、言いました。
However, the main action in Game of Thrones is inspired, according to Martin, by the Wars of the Roses, which raged from 1455 to 1485 between the English houses of Lancaster and York.
しかし、GameofThronesの主な活動は、ランカスターとヨークの英国の家の間で1455から1485まで激怒したローズの戦争によって、マーティンによると、インスピレーションを受けています。
Her mother experienced the"Iron Age," throwing herself into democratic struggles in a time when authorities raged with incredible violence. She still carries scars that have not healed.
民主化闘争に身を投じ、とてつもない権力の暴力が吹き荒れた「鉄の時代」を生きた母は、未だ癒えぬ傷を抱えている。
Said system grieved and raged against the relationship between King Solomon and humans, becoming a curse that takes action to conquer“the imperfectness of humans” that King Solomon continued to ignore.
それがソロモン王と人間たちの関係を嘆き、怒り、ソロモン王が無視し続けた“人間の不完全性”を克服しようと活動する呪いとなった。
On a Galactic scale, the healing of the remaining quantum spacetime anomaly, the last remnant of the galactic wars that raged across the galaxy for millions of years, is taking place.
銀河規模では、現存する量子時空異常と数百万年にわたり猛威を振るっていた銀河戦争の最後の残存物のヒーリングが起こっています。
Fierce fighting raged all day, but eventually the increasing Japanese numbers- and the superiority of their artillery, aircraft and military intelligence- began to take their toll.
激しい戦闘が終日続いたが、次第に日本軍兵力の増加が、砲兵、航空戦力、情報での優越と相まって、物を言い始めた。
Fierce fighting raged all day but eventually the increasing Japanese numbers- as well as their superiority in artillery, planes and military intelligence- began to take their toll.
激しい戦闘が終日続いたが、次第に日本軍兵力の増加が、砲兵、航空戦力、情報での優越と相まって、物を言い始めた。
The Nile River bridges around the landmark Egyptian Museum where the street fights raged were still covered with the debris of rocks and shattered glass on Saturday morning.
通りの戦いは激怒ランドマークエジプト考古学博物館の周りのナイル川の橋はまだ今朝岩やガラスの破片の破片で覆われていた。
However, King Hadad who raged did not be able to take the retainer's advice definitely, and misunderstood that if there was not even Elisha"victory would be put in our hand".
ところが激怒する王ハダテは、家来の進言を正しく受け止めることが出来ず、エリシャさえいなければ「勝利はわが手に収められる」と勘違いします。
Who regularly marches with Pegida, an acronym that stands for Patriotic Europeans Against the Islamization of the West, raged about young male migrants stabbing and raping“our women.”.
そして、「西洋のイスラム化に反対する欧州愛国主義者(ペギーダ)」のデモに定期的に参加するという男性は、“俺たちの女”を刺したり、レイプしたりする若い移民男性に対し、激しく怒っていた
In accordance with this law, a monstrous Zionist terror raged in Russia for ten years: a person accused of anti-Semitism was, without any argument being allowed, declared to be involved in pogroms and placed against the wall to be shot.
この法律に従って、ロシアで10年間、ある醜悪なシオニストのテロが猛威を振るった:反ユダヤ主義で非難された人物は、いかなる議論も許されることなしに、ポグロムに関わったと宣言され、そして銃殺のため壁に向かって配置された。
Labor unions were totally incapable to confront management's practice of the Eleven Urgent Requirements that raged over the workplace for five years till the Division and Privatization of the JNR. III. Process until the Division and Privatization of the JNR We see here two points.
この「緊急一一項目」が、分割・民営化までの約五年間、職場を吹き荒れ、それに対して労働組合がまったく対抗できないということが起きたわけです。III/国鉄分割・民営化までの経緯分割・民営化にいたる過程で、特徴は二つあります。
To the horror of many of his colleagues, Churchill raged that it was their own fault for“breeding like rabbits” and refused to offer any aid for months while hundreds of thousands died.
彼の同僚達がぞっとしたことだが、チャーチルは、「兎のように出血したことは」連中自身のせいであると激怒し、何ヶ月も何の援助を行うことも拒否し、その結果、何十万人もが死んだのだ。
The question raged within him.
疑問が彼の中で渦巻いた
結果: 3657, 時間: 0.0592

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語