to solve the problemto resolve the problemto address the problemto resolve the issueto address the issueto tackle the problemto solve the issueto overcome the problemto fix the problemto fix the issue
pour régler les problèmes
to address the problemto address the issueto resolve the problemto solve the problemto deal with the problemto resolve the issueto fix the problemto dealto settle the problemto tackle the problem
solution to the problemsolving the problemresolved the issueresolving the problemresolution of the problemresolution of the issue
pour remédier aux problèmes
to address the problemto addressto remedy the problemto address the issueto solve the problemto tackle the problemto correct the problemto deal with the problemto redress the problemto resolve the problem
pour régler le problème
to address the problemto address the issueto resolve the problemto solve the problemto deal with the problemto resolve the issueto fix the problemto dealto settle the problemto tackle the problem
to solve the problemto resolve the problemto fix the problemto address the problemto deal with the problemto tackle the problem
Exemples d'utilisation de
To solve the problems
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
These then display information in your web browser about how to solve the problems detected.
Ces derniers transmettent alors à votre navigateur Web des informations devant vous permettre de résoudre le problème.
PROPATECH VCI EASYCAP is a particular application of PROPATECH VCI coextruded film specifically conceived to solve the problems of protruding metal parts.
EASYCAP PROPATECH VCI est une application spéciale du film coextrudé PROPATECH VCI qui permet de résoudre le problème des parties métalliques en saillie.
Greater involvement of men in the activities to reduce inequalities between sexes is also required to solve the problems arising from inequality.
Une plus grande participation des hommes aux activités qui permettent de réduire les inégalités entre les sexes est également nécessaire si l'on veut résoudre les problèmes liés à l'inégalité.
the Sudanese Government had taken no action to solve the problems in the south of the country.
le Gouvernement soudanais n'aurait pris aucune mesure pour régler les problèmes qui se posent dans le sud du pays.
States, companies and non-governmental organizations presented their commitments to solve the problems of the Baltic Sea.
les organisations non gouvernementales ont présenté leurs engagements en faveur du règlement des problèmes de la mer Baltique.
Today, it has shrunk to a minimum that is closer to a moral excuse than a real will to solve the problems.
Aujourd'hui, il a été réduit à un minimum qui est plus proche d'une excuse morale que d'une vraie volonté de résoudre le problème.
experience-sharing seminar designed to solve the problems of poverty.
de partage d'expériences visant à surmonter les problèmes de la pauvreté.
However, the country's effort to solve the problems of children in Brazil was encountering many difficulties,
L'action menée dans le pays pour résoudre les problèmes des enfants au Brésil se heurte toutefois à de nombreuses difficultés
However, the Commission should pursue a robust and pragmatic approach in order to solve the problems and weaknesses related to the amnesty process,
Elle devrait toutefois adopter une démarche énergique et pragmatique pour régler les problèmes créés par le processus d'amnistie
The funds raised to deal with the recent global financial crisis far exceeded the amounts that would be needed to solve the problems related to education being considered by the Council
Les fonds mobilisés pour faire face à la récente crise financière mondiale dépassent de loin les montants qui seraient nécessaires pour résoudre les problèmes relatifs à l'éducation sur lesquels se penche actuellement le Conseil
Special efforts and additional resources are necessary to solve the problems of the African continent
A committee was formed to solve the problems of domestic workers pursuant to Regulation No. 89 of 2009 regulating private offices engaged in the recruitment
Une commission a été créée pour régler les problèmes des travailleuses domestiques, en vertu de la loi no 89 de 2009 sur la réglementation des bureaux privés de recrutement
fully support the efforts made to solve the problems of socially vulnerable groups
appuyons sans réserve les efforts déployés pour résoudre les problèmes des groupes socialement vulnérables,
in spite of all his efforts to solve the problems of co-ownership, General Assemblies are Homeric
malgré tous ses efforts pour régler les problèmes de copropriété, les Assemblées Générales sont homériques
what might be the best course of action to take to solve the problems that you have outlined(this will be developed further in part two of your report)?
quelle pourrait être la meilleure démarche à entreprendre pour résoudre les problèmes que vous avez décrits(à développer davantage dans la seconde partie du reportage)?
steps should be taken to solve the problems mentioned in annex 3, paragraph 6.
des mesures devraient être prises pour remédier aux problèmes évoqués au paragraphe 6 de l'annexe 3.
To solve the problems that may arise where only one spouse wants to divorce(example 5),
Pour régler les problèmes qui peuvent surgir lorsqu'un seul des conjoints souhaite divorcer(exemple 5),
he is working on the creation of teams gravitating around artificial intelligence and blockchain to solve the problems of the financial industry,
il travaille à la constitution d'équipes autour de l'intelligence artificielle et du blockchain pour résoudre les problèmes de l'industrie financière,
achieve a customized elixir to solve the problems you encounter.
de réaliser un élixir sur-mesure pour solutionner les problèmes que vous rencontrez.
to support the Government of the Federal Republic of Yugoslavia in its endeavours to solve the problems in southern Serbia.
pour aider le Gouvernement de la République fédérale de Yougoslavie dans ses efforts pour régler les problèmes dans le sud de la Serbie.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文