DEBA - traduction en Français

doit
deber
tener que
obligación
tarea
necesario
necesitar
il faut
tendremos que
deberá
explique
explicar
decir
aclarar
atribuir
explicación
deber
exponer
deba
deva
devrait
deber
tener que
obligación
tarea
necesario
necesitar
doive
deber
tener que
obligación
tarea
necesario
necesitar
doivent
deber
tener que
obligación
tarea
necesario
necesitar
il faudra
tendremos que
deberá
il faudrait
tendremos que
deberá
expliquer
explicar
decir
aclarar
atribuir
explicación
deber
exponer
est tenu

Exemples d'utilisation de Deba en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Quiero devolvérsela antes de que, ya sabes, se la deba, para siempre.
Je veux la rembourser avant Je, tu sais, le lui dois pour… jamais.
El representante le acompañará cuando deba acudir a hablar con las autoridades.
Le mandataire vous accompagne lorsque devez parler avec les autorités.
Quizá deba responder a eso uno de estos días.
Il devra peut-être en répondre un jour.
¿Algo que deba saber?
Quelque chose que je devrai savoir?
Quizá deba salir de la ciudad esta noche.
Je vais peut-être devoir quitter la ville ce soir.
Es posible que también deba instalar Microsoft Core XML Services(MSXML)
Il peut également être nécessaire d'installer Microsoft Core XML Services(MSXML)
Aunque seguramente deba acostumbrarme a estos asientos.
Tu devrais probablement t'habituer à ces sièges.
No creo que la gente deba intentar cambiar las cosas
On devrait pas essayer de changer le cours des choses,
Tal vez deba ir terminando, Sra. Campbell.
On devrait peut être abréger, Mme Campbell.
Quizá deba ir a casa
Vous devriez peut-être rentrer
Significa que no creo que el antisemitismo deba estar basado en emociones.
Je ne crois pas qu'on devrait fonder l'anti-sémitisme seulement sur les émotions.
Quizás deba quedarse aquí.
Elle devrait rester ici.
No creo que deba estar en el acto de la senadora de hoy.
Je ne pense pas que je doive aller à l'événement de la sénatrice aujourd'hui.
Pero como te decía, no creo que deba salir contigo.
Mais je le répète, on ne devrait pas sortir ensemble.
¿Por qué? No creo que deba preocupar al primer diputado, ciudadano.
Je ne pense pas que vous devriez vous préoccuper du premier député, citoyen.
Tal vez deba proponérselo a Rita por mí.
Il devrait peut-être faire ma demande à Rita.
Y que deba pagar por cosas que no le pertenecen.
Et que vous deviez payer les factures de choses que vous ne possédez pas.
Quizá deba resolverlo la Unión de Libertades Civiles.
Peut-être qu'on devrait demander à l'ACLU de résoudre l'affaire.
No creo que deba hablar con periodistas sobre asuntos del hospital.
Je ne devrai pas parler de l'hôpital à des journalistes.
Quizá deba quedarme en casa igual que mi mamá.
Je devrai peut-être rester enfermée à la maison tout le temps comme maman.
Résultats: 5206, Temps: 0.1037

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français