BEING SHARED in Arabic translation

['biːiŋ ʃeəd]

Examples of using Being shared in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Information regarding the timing of the issuance of flagship reports is routinely being shared.
ويجري بصورة معتادة تبادل المعلومات المتعلقة بتوقيت إصدار التقارير الرئيسية
The biggest difference between a shared and VPS hosting is how server resources are being shared.
أكبر الاختلاف بين استضافة VPS مشتركة هو كيفية مشاركة موارد الخادم
No information about a country was sent to her without it first being shared at country level.
ولم يتم إرسال معلومات عن أي بلد إليها دون أن يكون قد تم تبادلها أولاً على المستوى القطري
The annual meeting of the IAPWG supports this effort, as information is being shared among all organizations.
ويدعم اﻻجتماع السنوي للفريق العامل للمشتريات المشترك بين الوكاﻻت هذا الجهد، حيث تُقتسم المعلومات فيما بين جميع المنظمات
No confidential information is being shared, but you would not want unauthorized parties to access this system.
يتم تقاسم أية معلومات سرية، ولكن كنت لا تريد أطراف غير مصرح لهم بالوصول إلى هذا النظام
In all settings water is being shared, and water issues cross multiple physical, political and jurisdictional boundaries.
ويجري تقاسم المياه في جميع البيئات، وتتخطي مسائل المياه العديد من الحدود المادية والسياسية وحدود الولايات القضائية
An old video recording of an execution that is being shared recently claiming it is in Afrin.
فيديو قديم لحادثة إعدام ينشر مؤخراً على أنه في عفرين
Our experience with the peaceful uses of technology is being shared with other developing countries only under IAEA auspices.
فخبرتنا في الاستخدامات السلمية للتكنولوجيا نتشاطرها مع البلدان النامية الأخرى تحت إشراف الوكالة الدولية للطاقة الذرية
Information regarding Moroccan mine-clearance operations is being shared on an ongoing basis with the Mine Action Coordination Centre.
ويجري تبادل المعلومات المتعلقة بعمليات إزالة الألغام التي يضطلع بها المغرب على أساس متواصل مع مركز تنسيق إجراءات مكافحة الألغام
UNOMIL helicopters and vehicles are being shared with the Elections Commission to facilitate movement of personnel in the field.
ويجري تقاسم الطائرات العمودية والمركبات التابعة للبعثة مع لجنة اﻻنتخابات من أجل تسهيل حركة الموظفين في الميدان
In particular, such agreements provide for the cost of daily benefits insurance being shared between employer and employee.
وتنص بصفة خاصة على تأمينات بشأن التعويضات اليومية التي تنقسم أقساطها بين صاحب العمل وصاحبة المرتب
This kit was made available to certified laboratories in the United States besides being shared with more than thirty countries.
أُتيحت هذه الاختبارات للمختبرات المعتمدة في الولايات المتحدة إضافةً إلى مشاركتها مع أكثر من ثلاثين بلدًا
Each Warehouse has a unique bond with the caretaker, and now that bond is being shared between two Warehouses.
أجل كل مستودع له صلة فريدة بمسئوله والآن الرابطة تتشارك بين مستودعين
Good practices were now being shared between the two Tribunals, at the levels of the two Prosecutors and the two Registrars.
وحدث عندئذ تبادل لأفضل الممارسات بين المحكمتين على مستوى المدعيين العامين وأميني السجل
It stated that the recommendation was being shared with relevant authorities and that it would inform the Special Representative of any follow-up.
وذكرت أن السلطات ذات الصلة تشترك في النظر في التوصية وأنها ستحيط الممثل الخاص علما بأي متابعة تجري
This online tool lets you convert PDF to PNG format without being worried about your files being shared or somehow leaked.
تمكنك هذه الأداة من التحويل من صيغة PDF إلى PNG دون أن تشعر بالقلق حيال خصوصية ملفاتك أو مشاركتها مع أي طرف ثالث
Training can be in the form of e-learning or classroom training. The objective is to ensure that the knowledge is being shared.
يمكن أن يكون التدريب في شكل تعليم إلكتروني أو تدريب صفي، والهدف هو ضمان التبادل المعرفي
This observation is being shared by many Americans today and is considered by many experts to be indicative of the current climate.
ويشارك العديد من الأمريكيين هذه الملاحظة اليوم ويعتبرها العديد من الخبراء دليلاً على المناخ الحالي للعمل
Family responsibilities, including child-rearing, are being shared more equally, which is improving the quality of life for individuals of ages.
وأصبحت المشاركة في المسؤوليات الأسرية، بما في ذلك تربية الأطفال، تجري بشكل أكثر تكافؤاً، مما يفضي إلى تحسن معيشة الأفراد من جميع الأعمار
It's a public account, but the user assumes a level of privacy because the material is being shared with specific people.
إنه محتوى عام، ولكن المستخدم يفترض مستوى من الخصوصية لأنه يطلع أشخاصا محددين على هذه المواد
Results: 83763, Time: 0.0761

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic