DEVELOPING AND MAINTAINING in Arabic translation

[di'veləpiŋ ænd mein'teiniŋ]
[di'veləpiŋ ænd mein'teiniŋ]
تطوير والحفاظ على
تطوير وتعهد
التطوير والاحتفاظ
التطوير والمحافظة على
البلدان النامية والحفاظ على
وضع وصون

Examples of using Developing and maintaining in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(d) Developing and maintaining information systems on finance, including new modules of the finance web portal; preparing background materials related to the work of the Standing Committee and on measurement, reporting and verification of support; attending relevant meetings outside of Bonn, Germany.
(د) وضع وصون نظم معلومات تتعلق بالتمويل، بما في ذلك وحدات جديدة على بوابة التمويل على شبكة الإنترنت؛ وإعداد المعلومات الأساسية المتعلقة بعمل اللجنة الدائمة، وقياس الدعم والإبلاغ عنه والتحقق منه؛ وحضور الاجتماعات ذات الصلة خارج بون، بألمانيا
the appropriate time to consider at the international level the specific case of megacities and the issues facing them in terms of developing and maintaining strategic crime prevention policies.
الأوان للنظر على الصعيد الدولي في حالة المدن العملاقة تحديدا وفي المشاكل التي تواجهها من حيث وضع وصون سياسات استراتيجية لمنع الجريمة
(c) Developing and maintaining the appropriate facilities for the deposit by States of charts and geographical coordinates concerning maritime zones, including lines of delimitation, and to give due publicity thereto, as required by article 16, paragraph 2, article 47, paragraph 9, article 75, paragraph 2, article 76, paragraph 9 and article 84, paragraph 2, of the Convention;
ج إنشاء وصيانة المرافق المناسبة لتودع فيها الدول الخرائط واﻹحداثيات الجغرافية بشأن المناطق البحرية، بما فيها خطوط التحديد، واﻹعﻻن عن ذلك على النحو الواجب، حسبما تتطلب الفقرة ٢ من المادة ١٦، والفقرة ٩ من المادة ٤٧، والفقرة ٢ من المادة ٧٥، والفقرة ٩ من المادة ٧٦، والفقرة ٢ من المادة ٨٤ من اﻻتفاقية
A Webmaster(1 National Officer) will be responsible for maintaining and updating the Mission website, downloading documents and films and reviewing reports emanating from the regions on a daily basis, among other tasks, and assisting the Election Commission in developing and maintaining its website and relevant Web-based applications.
وسيضطلع أخصائي بشبكة الإنترنت(موظف وطني فني واحد)، من بين مهام أخرى، بصيانة الموقع الشبكي للبعثة وتحديثه، وتحميل الوثائق والأفلام، واستعراض التقارير الواردة من المناطق بشكل يومي، وبمساعدة اللجنة الانتخابية في إنشاء وصيانة الموقع الشبكي الخاص بها والتطبيقات الشبكية ذات الصلة بالأمر
Developing and maintaining the Sub-Committee e-platform.
تطوير منهاج اللجنة الفرعية والمحافظة عليه
Developing and maintaining the GHG information system.
تطوير وصيانة نظام معلومات غازات الدفيئة
Developing and maintaining a stable economic environment;
تطوير والحفاظ على بيئة اقتصادية مستقرة
Instrumental in developing and maintaining numerous critical applications.
بدور فعال في تطوير وصيانة العديد من التطبيقات الهامة
Developing and maintaining leading edge organizational and management practices;
تطوير والحفاظ على الممارسات التنظيمية والإدارية الرائدة
Success in building, developing and maintaining business relations.
فريق العمل ناجح في بناء وتطوير وتعزيز العلاقات التجارية
Developing and maintaining efficient cadres in all our investments.
تطوير الكوادر الوطنية ذات الكفاءة والحفاظ عليها في جميع استثماراتنا
Complete and integrated process in developing and maintaining your applications.
عملية كاملة ومتكاملة في تطوير وصيانة التطبيقات الخاصة بك
Developing and maintaining a positive and confident sense of self;
تطوير والحفاظ على شعور إيجابي وثقة بالنفس
In developing and maintaining its successful immunisation programme, the UK ensures that.
وتضمن المملكة المتحدة، في معرض تطوير برنامج تحصينها الناجح وصيانته، أن
The Kosovo Protection Corps remains focused on developing and maintaining its operational capability.
وما زال فيلق حماية كوسوفو يركز على تنمية قدراته التشغيلية والمحافظة عليها
Developing and maintaining an enterprise data center makes it an efficient and safe working environment.
تطوير وصيانة مركز البيانات للمنشأة يجعلها بيئة عمل فعالة وآمنة
Developing and maintaining an enterprise data center makes it an efficient and safe working environment.
تطوير والحفاظ على مركز بيانات المشاريع يجعلها بيئة عمل فعالة وآمنة
The cost of developing and maintaining such databases may also be too high.
وربما كانت كلفة إنشاء وتشغيل قواعد البيانات تلك عالية جدا
Developing and maintaining good relationships is crucial for your well-being and your quality of life.
إقامة علاقات جيدة والمحافظة عليها أمر بالغ الأهمية لرفاهكم وجودة حياتكم
(i) Setting information technology standards and developing and maintaining information technology systems and databases;
(ط) وضع معايير تكنولوجيا المعلومات وإيجاد نظم وقواعد بيانات لتكنولوجيا المعلومات وتعهدها
Results: 5636, Time: 0.0767

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic