DEVELOPING AND MAINTAINING in French translation

[di'veləpiŋ ænd mein'teiniŋ]
[di'veləpiŋ ænd mein'teiniŋ]
développement et le maintien
development and maintenance
developing and maintaining
development and retention
developing and sustaining
développer et maintenir
develop and maintain
developing and sustaining
building and maintaining
élaborer et tenir à jour
develop and maintain
establish and maintain
build and maintain
prepare and maintain
le développement et l'entretien
établir et de maintenir
establishing and maintaining
developing and maintaining
to establish and keep
développement et de maintenance
development and maintenance
developing and maintaining
développant et maintenant
élaborer et maintenir
develop and maintain
creating and maintaining
establish and maintain
to develop and sustain
l'élaboration et la tenue à jour

Examples of using Developing and maintaining in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Developing and maintaining positive community relations throughout the year enables the Board to be more responsive and accountable.
Développer et maintenir des relations communautaires positives tout au long de l'année permet au CA de mieux répondre à la demande et d'être plus responsable.
Equally important was the role of the private sector in developing and maintaining transport infrastructure,
Tout aussi important était le rôle du secteur privé dans le développement et l'entretien de l'infrastructure de transport,
Developing and maintaining syllabi for the assessment of international engineering graduates;
Élabore et tient à jour les programmes d'examens pour l'évaluation des diplômés en génie formés à l'étranger.
Developing and maintaining international trade facilitation instruments in response to the needs of countries
Élaborant et tenant à jour des instruments internationaux de facilitation du commerce pour répondre aux besoins des gouvernements
The national capacity for developing and maintaining national wetland and waterbird monitoring schemes
La capacité nationale pour le développement et l'entretien des programmes nationaux de surveillance des zones humides
Railways reinvest about 20 per cent of their annual revenues into developing and maintaining their infrastructure- more than $20 billion since 1999;
Les chemins de fer réinvestissent environ 20% de leur chiffre d'affaires annuel dans le développement et l'entretien de leur infrastructure- plus de 20 G$ depuis 1999;
The organization has worked to create lasting global partnerships by developing and maintaining positive relationships with the Governments of several countries worldwide.
L'organisation s'attache à créer des partenariats mondiaux durables en élaborant et entretenant des liens substantiels avec les gouvernements de plusieurs pays.
Customer Orientation: To work on developing and maintaining a client-centered culture built on superior service
Orientation client: Veiller à développer et à maintenir une culture centrée sur le client qui repose sur un service hors pair
Developing and maintaining high quality scientific
Élaborer et soutenir des instruments scientifiques
The lead sponsors are responsible for developing and maintaining INFOCAP, raising awareness about the network,
Il incombe aux principaux donateurs de développer et de maintenir le réseau, de sensibiliser davantage l'opinion sur le réseau
behaviour in support of developing and maintaining fire management information systems and technologies.
le comportement des feux à l'appui de l'élaboration et de l'entretien de technologies et de systèmes de renseignements sur la gestion des feux.
The Building Management Section is responsible for developing and maintaining the infrastructure, including buildings
La Section du bâtiment est chargée de développer et de maintenir l'infrastructure, y compris les bâtiments
The process for developing and maintaining a global list must be clear,
Le processus d'élaboration et de tenue à jour d'une liste mondiale doit être clair,
Developing and maintaining inventories to establish a baseline quantity of products,
Dresser et tenir des inventaires pour définir une quantité de référence pour les produits,
Only a few organizations have invested in developing and maintaining a formal central roster see Box 3.
Seules quelques organisations ont fait l'effort d'élaborer et de tenir à jour un fichier officiel centralisé voir encadré 3.
KPC is focused on developing and maintaining the operational capability necessary to allow it to undertake its mandate.
Le Corps de protection du Kosovo s'attache à créer et à maintenir la capacité opérationnelle dont il a besoin pour lui permettre de s'acquitter de son mandat.
Developing and maintaining the cultural infrastructure through the actions of the public administration;
Le développement et la maintenance de l'infrastructure culturelle à travers les actions de l'administration publique;
Expenses for developing and maintaining permanent websites, ticketing systems,
Les dépenses de développement et de maintien d'un site web permanent,
For the French National Geographic Institute(IGN), developing and maintaining the software dedicated to the production of the French Land Parcel database BD Parcellaire.
Pour l'Institut Géographique National(IGN), développement et maintenance du logiciel dédié à la production de la BD Parcellaire.
For the Rhône National Company(CNR), developing and maintaining MapRhône, the software dedicated to the management
Pour la Compagnie Nationale du Rhône(CNR), développement et maintenance de MapRhône, logiciel de gestion
Results: 156, Time: 0.0879

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French