DOES NOT COMPLY in Arabic translation

[dəʊz nɒt kəm'plai]
[dəʊz nɒt kəm'plai]
لا يتوافق
لم تلتزم
لا يتفق
لا يمتثل
لا يتمشى
لا يتماشى
لم تمتثل
غير مطابق
لا يتطابق
لا تتطابق
لا تس
لا تفي

Examples of using Does not comply in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A view was also expressed that the phrase“when an act of that State does not comply with” should be replaced with“when that State does not comply with” because it was clearer, even though the focus must be on the concept of a specific act of the State.
وأُعرب أيضاً عن رأي مفاده أنه يجب الاستعاضة عن عبارة" متى كان الفعل الصادر عنها غير ممتثل لما" بعبارة" عندما لا تفي تلك الدولة ب"، لأنها أوضح، حتى وإن وجب التركيز على مفهوم فعل محدد تقوم به الدولة
She does not comply with her natural duties.
أنها لا تمتثلُ لواجباتها الطبيعيةَ
Implementing partner does not comply with the.
التي ﻻ يمتثل فيها الشركاء المنفذون لشروط اﻻتفـاق
The product does not comply with the Cosmetics Code.
لا يتوافق المنتج مع قانون مستحضرات التجميل
Domain name does not comply with public ethics.
أسماء المجالات اتي تتنافى مع الاخلاق العامة
This situation does not comply with the terms of the aforementioned bulletin.
ولا تستوفي هذه الحالة الشروط الواردة في النشرة المذكورة آنفا
You must inform the police if the perpetrator does not comply with the ban.
إذا كان الجاني لا يمتثل للحظر الذي أقرته المحكمة يجب إبلاغ الشرطة
It does not comply with internationally recognized principles of impartiality and promptness in investigations.
فهي لا تمتثل لمبدأي النزاهة والاستعجال في التحقيقات المسلّم بهما دولياً
Es, if you consider that the treatment does not comply with current regulations.
Es، إذا كنت تعتقد أن العلاج لا يتوافق مع اللوائح الحالية
This LED does not comply with ISO/TS 16949 and is not intended for.
هذا الصمام لا يتوافق مع iso/ ts 16949 وليس المقصود به
The user does not comply with these GTC, and despite a reminder with a.
لا يمتثل المستخدم لهذه GTC، وعلى الرغم من التذكير بـ
If the perpetrator does not comply with the ban, you must inform the police.
إذا لم يمتثل مرتكب الجريمة للحظر، يجب إبلاغ الشرطة
Consumption by Ukraine in 2010 which does not comply with the control measures for 2010.
استهلاك أوكرانيا في عام 2010 والذي لم يمتثل لتدابير الرقابة لعام 2010
Located on the British Virgin Islands, ExpressVPN does not comply with any data retention rules.
يقع مركز ExpressVPN في جزر فيرجن البريطانية، وهي لا تلتزم بأي قواعد للاحتفاظ بالبيانات
The Mission holds that the Israeli system of investigation does not comply with all those principles.
وتؤكد البعثة أن نظام التحقيق الإسرائيلي لا يمتثل لجميع هذه المبادئ
If property is registered and does not comply with the law then it is invalid.
إذا تم تسجيل العقارات وعدم الإمتثال للقانون تعد الملكية باطلة
While improvements were made to the draft legislation, it does not comply with international standards.
وبالرغم من إدخال تحسينات على مشروع القانون فإنه لا يتقيد بالمعايير الدولية
The Member does not comply with the articles of association
العضو لا يمتثل للنظام الأساسي
It constitutes a situation that does not comply with the rules that govern relations between States.
فهو يشكل حالة من عدم الامتثال للقواعد التي تنظم العلاقات بين الدول
If it does not comply with such political pressures, it may be either ignored or destroyed.
وإن هو لم يمتثل لهذه الضغوط السياسية، فقد يجري تجاهله أو القضاء عليه
Results: 2685, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic