Examples of using
Implementation of the system
in English and their translations into Arabic
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The Board commends UNFPA for its plans to improve the Performance Appraisal Review system, although the organization has not revised the timelines for theimplementation of the system.
ويثني المجلس على الصندوق لخططه من أجل تحسين نظام استعراض تقييم الأداء، وإن كانت المنظمة لم تراجع الحدود الزمنية لتطبيق ذلك النظام
The Department of Management, which includes the majority of the offices responsible for the organizational resilience management system, plays the leading role in theimplementation of the system.
وتقوم إدارة الشؤون الإدارية التي تضم غالبية المكاتب المسؤولة عن نظام إدارة المرونة في المنظمة بالدور القيادي في تنفيذ هذا النظام
The Business Continuity Management Unit chairs the working group of the organizational resilience management system, which is leading theimplementation of the system in the Secretariat.
وترأس الوحدة المعنية باستمرارية تصريف الأعمال الفريق العامل المعني بنظام إدارة المرونة في المنظمة الذي يقود تنفيذ هذا النظام في الأمانة العامة
IASC continued to improve humanitarian response by rolling out and refining the cluster system; WFP guided implementation of the system, focusing on results.
واصلت اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات تحسين مستوى الاستجابة الإنسانية بتوسيع نطاق عمل نظام المجموعات وتحسينه؛ وقدم البرنامج التوجيه اللازم لتنفيذ النظام، مع التركيز على النتائج
The UNCTAD secretariat and the ASYCUDA Central Team presented the strategy of the programme for future development and implementation of the system, and made a live presentation of the ASYCUDAWorld system..
وعرضت أمانة الأونكتاد والفريق المركزي التابع لأسيكودا استراتيجية البرنامج فيما يتعلق بتطوير وتنفيذ النظام في المستقبل، وقدما عرضاً مباشراً لنظام أسيكودا العالمي
He requests the General Assembly to give due consideration to his proposals and to approve the resources necessary for strengthening implementation of the system.
وهو يطلب من الجمعية العامة إيلاء مقترحاته الاعتبار الواجب والموافقة على الموارد اللازمة لتعزيز تطبيق هذا النظام
The experts also stressed the need for the Organization to undertake a series of actions in preparation for theimplementation of the system.
وأكد الخبراء أيضا على ضرورة أن تضطلع المنظمة بسلسلة من اﻹجراءات استعدادا لتنفيذ هذا النظام
That, in turn, led to delays in the development and implementation of the system and to related increased costs.
وأدى ذلك بدوره إلى حاﻻت التأخير في تطوير وتنفيذ هذا النظام والى زيادة التكاليف المتصلة بذلك
will result in a set of recommendations for the way forward to ensure full implementation of the system.
يكتمل في منتصف عام 2011، عن مجموعة من التوصيات للمضي قدما لكفالة تنفيذ النظام بالكامل
Theimplementation of the system necessitates full control of fuel distribution by the fuel unit of the Mission: it is proposed to establish 25 national general
ويستلزم تنفيذ النظام أن تكون هناك رقابة كاملة على توزيع الوقود من جانب وحدة الوقود في البعثة:
it encouraged the Internal Justice Council to continue to provide its views on theimplementation of the systemof administration of justice and, if it deems it necessary, on how to enhance its contribution to the system..
العدل الداخلي على أن يواصل تقديم آرائه بشأن تطبيق نظام إقامة العدل وبشأن كيفية تعزيز مساهمته في النظام، إذا ارتأى ضرورة لذلك
The level of resources estimated to be required until the completion of theimplementation of the system at all duty stations as contained in the tenth progress report, has remained unchanged(see present report, paras. 29-34).
أما المستوى المقدر أن يلزم من الموارد إلى حين اﻻنتهاء من تنفيذ النظام في جميع مراكز العمل على النحو الوارد في التقرير المرحلي العاشر، فقد ظل دون تغيير انظر الفقرات من ٢٩ إلى ٣٤ من هذا التقرير
We will cooperate in the Union of Arab Engineers with a measurement center to be a center accredited to the Union in theimplementation of the systemof accreditation and rehabilitation of Arab engineers Shaker HH the warm welcome and wish the Center more discrimination and success.
سوف نتعاون في اتحاد المهندسين العرب مع مركز قياس ليكون مركزاً معتمداً للاتحاد في تطبيق نظام اعتماد وتأهيل المهندسين العرب شاكراً لسمو الأمير حفاوة الاستقبال متمنياً للمركز المزيد من التمييز والنجاح
It was therefore decided to maintain the glossary as it was, but to keep the question of definition of the terms under review and to amend them, as necessary, in the light of the experiences gained through implementation of the system.
وتقرر بناء على ذلك، الإبقاء على المسرد دون تغيير، وأن تظل مسالة تعريف المصطلحات قيد الاستعراض، وأن يجري تعديلها، حسب الاقتضاء، في ضوء الخبرات المكتسبة من خلال تنفيذ النظام
Moreover, theimplementation of the systemof accountability and responsibility and the new performance appraisal system should help to
وعﻻوة على ذلك، فإن تنفيذ نظام المحاسبة والمسؤولية ونظام تقييم اﻷداء الجديد من شأنه
Pursuant to Assembly resolution 62/228, the duties of the Council include providing its views and recommendations to the Assembly on suitable candidates for appointment to the Dispute and Appeals Tribunals, and on theimplementation of the systemof administration of justice to the Assembly.
وعملا بقرار الجمعية العامة 62/228، تشمل مهام المجلس تقديم آرائه وتوصياته إلى الجمعية العامة بشأن المرشّحين المؤهلين للتعيين في محكمة الأمم المتحدة للمنازعات ومحكمة الأمم للاستئناف، وبشأن تطبيق نظام إقامة العدل
Notwithstanding the formal launch by the Government of South Sudan of the Conflict Early Warning Early Response System in May 2012, full implementation of the system was delayed by austerity measures imposed by the Government after the halting of oil production.
بالرغم من إطلاق حكومة جنوب السودان لنظام الإنذار المبكر والاستجابة المبكرة للنزاعات في أيار/مايو 2012، تأخر تنفيذ النظام بشكل كامل نتيجة تدابير التقشف التي فرضتها الحكومة بعد وقف إنتاج النفط
A meeting of experts to evaluate the incorporation of new international recommendations in theimplementation of the Systemof National Accounts and its adjustment to the characteristics of the economies in the region, within the framework provided by the Latin American Network of Experts on National Accounts.
اجتماع خبراء لتقييم إدراج توصيات دولية جديدة في تنفيذ نظام الحسابات القومية وتكييفه مع خصائص اقتصادات المنطقة، ضمن الإطار الذي تتيحه شبكة خبراء أمريكا اللاتينية في مجال الحسابات القومية
As noted in paragraph 3, the General Assembly in resolution 62/228 required the Internal Justice Council to provide its views on theimplementation of the systemof administration of justice to the General Assembly.
كما أشير في الفقرة 3، طلبت الجمعية العامة من مجلس العدل الداخلي في القرار 62/228 تقديم وجهات نظره بشأن تطبيق نظام إقامة العدل
The approach taken by UNIDO has proven successful, with the new Financial Performance Control System delivered on time and on budget(total cost $1.7 million), without the appropriation of any extra funds or other resources during theimplementation of the system.
وقد أثبت النهج الذي اتخذته اليونيدو نجاحه، بإنجاز نظام مراقبة الأداء المالي الجديد في الموعد المحدد وفي حدود الميزانية(التكلفة الإجمالية 1.7 مليون دولار)، بدون تخصيص أي أموال إضافية أو موارد أخرى أثناء تنفيذ النظام
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文