REASONABLE MEASURES in Arabic translation

['riːznəbl 'meʒəz]
['riːznəbl 'meʒəz]
التدابير المعقولة
الإجراءات المعقولة
إجراءات معقولة
وتدابير معقولة
التدابير المناسبة
لتدابير معقولة
الاجراءات المعقولة
اجراءات معقولة
بإجراءات معقولة
تدبيراً معقولاً

Examples of using Reasonable measures in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A document holder that relied on a document that plainly did not state the name of the carrier and failed to take reasonable measures to ascertain the identity of the carrier did not deserve protection; and.
لا يَستحق الحماية حاملُ المستند الذي يعوّل على مستند لا يُذكر فيه صراحة اسم الناقل ولا يَتخذ التدابير المعقولة للتحقق من هوية الناقل
damage caused to Kuwait ' s terrestrial ecosystems from the disposal of ordnance at the OB/OD sites would constitute reasonable measures to clean and restore the environment, in accordance with paragraph 35(b)
برنامجاً لإصلاح الضرر الذي لحق بالنظم الإيكولوجية الأرضية في الكويت نتيجة التخلص من العتاد في مواقع حريق مكشوف/تفجير مكشوف يمثل تدبيراً معقولاً لتنظيف البيئة وإصلاحها وفقاً للفقرة 35(ب)
A Obligation to take reasonable measures to mitigate damages.
الالتزام باتخاذ تدابير معقولة للتخفيف من الأضرار
A Obligation to take reasonable measures to mitigate damages.
ألف اﻻلتزام باتخاذ تدابير معقولة للتخفيف من اﻷضرار
The words" reasonable measures" are intended to exclude unjustified demands.
والقصد من عبارة" التدابير المعقولة" هو استبعاد أي مطالب ﻻ مبرر لها
Obligation of States concerned to take all reasonable measures to avoid statelessness.
التزام الدول المعنية بأن تتخذ جميع التدابير المعقولة لتفادي انعدام الجنسية
All information is stored on servers, which are protected by commercially reasonable measures.
يتم تخزين جميع المعلومات في خوادم محمية بتدابير تجارية معقولة
(m) Reasonable measures to save or attempt to save property at sea;
(م) تدابير معقولة لإنقاذ ممتلكات في عرض البحر أو محاولة إنقاذها
Sage has taken reasonable measures to ensure the integrity of this website and its contents.
هـ اتخذت Sage تدابير معقولة لضمان سلامة هذا الموقع ومحتوياته
We will take all reasonable measures necessary to avoid delay in carrying you and your Baggage.
سوف نتخذ جميع التدابير المعقولة اللازمة لتجنب التأخير في حملك وأمتعتك
(n) Reasonable measures to avoid or attempt to avoid damage to the environment; or.
(ن) تدابير معقولة لتفادي الإضرار بالبيئة أو محاولة تفاديه
ZP shall utilise all reasonable measures to ensure that Customer Transactions and information remain secure and confidential.
يجب أن تستخدم ZP جميع التدابير المعقولة لضمان أن تظل معاملات العملاء ومعلوماتهم آمنة وسرية
Etihad Airways and TT Services shall take all reasonable measures to ensure that.
سيقوم الاتحاد للطيران وتي تي سيرفيسيز باتخاذ كافة الإجراءات الممكنة لضمان الحفاظ
Each bank shall take reasonable measures to establish whether the person is acting on behalf of another.
وعلى كل مصرف أن يتخذ التدابير المعقولة للتأكد مما إذا كان الشخص يعمل باسم شخص آخر
The costs of reasonable measures of reinstatement of the property, or environment, including natural resources;
تكاليف اتخاذ تدابير معقولة لاستعادة وضع الممتلكات أو البيئة، بما في ذلك الموارد الطبيعية
We will take all reasonable measures necessary to avoid delay in carrying you and your Baggage.
وإننا سوف نتخذ كافة الإجراءات المعقولة اللازمة لتجنب التأخر في نقلك ونقل أمتعتك
All reasonable measures have been taken to ensure the quality and accuracy of the information in the game.
اتُخذت جميع التدابير المعقولة لضمان جودة ودقة المعلومات في اللعبة
The revised Vienna Convention also defines" measures of reinstatement"," preventive measures" and" reasonable measures".
كما تعرف اتفاقية فيينا المنقحة'' تدابير استعادة الأوضاع'' و'' التدابير الوقائية'' و'' التدابير المعقولة'
Compensation for environmental damage is limited to costs incurred for reasonable measures to reinstate the contaminated environment.
ويقتصر التعويض عن الضرر البيئي على التكاليف المتكبدة لقاء اتخاذ تدابير معقولة ﻹعادة البيئة التي لوثت إلى حالتها السابقة
We use a variety of reasonable measures(described below) to keep your Personal Data confidential and secure.
نستخدم مجموعة متنوعة من التدابير المعقولة(الموضحة أدناه) للحفاظ على سرية بياناتك الشخصية وتأمينها
Results: 1366, Time: 0.0714

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic