WERE INFORMED in Arabic translation

[w3ːr in'fɔːmd]
[w3ːr in'fɔːmd]
أُبلغ
informed
reported
وأُبلغ
and tell
and report
تم إعلام
وأُعلم
and i know
and understand
and to teach
and inform
and tell
علم
knew
learned
teach
وأُطلع
and see
and view
and was briefed
and look
and check out
and examined
and read
and access
and learn
and reviewed
تم إبﻻغ
تم إخبار

Examples of using Were informed in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Inspectors were informed that the United Nations Controller ' s Office is currently working on a review of existing trust fund policies.
وأُعلِم المفتشان بأن مكتب المراقب المالي للأمم المتحدة يعمل حالياً على استعراض السياسات المعمول بها فيما يتصل بالصناديق الاستئمانية
In that regard, representatives were informed that the response rate of States of the region had been disappointingly low.
وفي ذلك الصدد، أُبلِغ الممثلون بأن معدل رد دول المنطقة على الاستبيان كان منخفضا ومخيّبا للظن
The mission representatives were informed that Boko Haram, which claimed responsibility for the terrorist attack, inter alia, against United Nations House in Abuja on 26 August 2011, was also mentioned as a threat to the region.
وأُبلغ ممثلو البعثة أن بوكو حرام، التي أعلنت مسؤوليتها عن الهجوم الإرهابي، في جملة أمور، على دار الأمم المتحدة في أبوجا في 26 آب/أغسطس 2011، تشكل أيضا تهديدا للمنطقة
In opening remarks, ministers and their delegations were informed that all evidence pointed to continuing environmental deterioration, including an unprecedented rate of biodiversity loss, and that greenhouse-gas emissions remained the most significant risk to sustainable development.
وفي الملاحظات الافتتاحية، تم إعلام الوزراء ووفودهم بأن جميع الأدلة تشير إلى استمرار تدهور البيئة، بما في ذلك نسبة خسارة غير مسبوقة للتنوع البيولوجي، وأن غازات الاحتباس الحراري لا تزال الخطر الأكبر الذي يتهدد التنمية المستدامة
At the Santa Martha Acatitla Social Rehabilitation Centre, from 1 September 2009 staff were informed of the existence of the recommendations of the Subcommittee on Prevention of Torture, to ensure that all the recommendations are complied with.
أُبلغ موظفو مركز سانتا مارثا اكاتيتلا لإعادة التأهيل الاجتماعي، منذ 1 أيلول/ سبتمبر 2009، بوجود توصيات اللجنة الفرعية لمنع التعذيب، لضمان الامتثال لجميع التوصيات
The members of the Council were informed that the recently concluded OAU summit in Algiers had unanimously endorsed the Modalities for the Implementation of the Framework Agreement on the Settlement of the Dispute between Ethiopia and Eritrea.
وأُبلغ أعضاء المجلس أن مؤتمر قمة منظمة الوحدة الأفريقية الذي اختتم مؤخرا في الجزائر قد أيد بالإجماع أساليب تنفيذ الاتفاق الإطاري المعني بتسوية الصراع بين إثيوبيا وإريتريا
During this meeting AU members were informed by the Falata Arab leader, Omda Yousef Alsaman Albashir, that the fighting would only
وأثناء هذا الاجتماع علم أفراد الاتحاد الأفريقي من قائد الفلاتة العرب العمدة يوسف السلمان البشير بأن القتال لن يتوقف إلا
Participants were informed about ongoing long-term projects on the establishment or further development of regional reference frameworks,
وتم إطلاع المشاركين على المشاريع الطويلة الأجل الجارية لإنشاء أطر مرجعية إقليمية
Norwegian businesses were informed of the status of the European Free Trade Association(EFTA) trade agreement with Israel-- which did not apply to goods produced in the occupied territories-- and were encouraged to adhere to the United Nations Guiding Principles.
وأردفت قأئلة إنه تم إطلاع الأعمال التجارية النرويجية على حالة تنفيذ اتفاق الرابطة الأوروبية للتجارة الحرة مع إسرائيل- الذي لا ينطبق على السلع المنتجة في الأراضي المحتلة- وشجعتها على التقيد بالمبادئ التوجيهية للأمم المتحدة
In the interviews held with representatives of MEA secretariats and other environment-related bodies, the Inspectors were informed of the lack of adequate support by the senior leaders in the CEB for the implementation of their conventions.
وفي المقابلات التي أجريت مع ممثلي أمانات الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وغيرها من الهيئات ذات الصلة بالبيئة، أُبلغ المفتشان بالافتقار إلى الدعم الملائم من كبار القادة في مجلس الرؤساء التنفيذيين لتنفيذ الاتفاقيات الخاصة بهم
Members were informed that the date for the observance of the fortieth anniversary of the adoption of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples would be announced at a later date.
وأُبلغ الأعضاء بأن موعد الاحتفال بالعيد الأربعين لإقرار إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة سيعلن في تاريخ لاحق
Members were informed that agenda item 24(Implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s) would be considered on Monday, 4 December 1995 in the morning.
تم إبﻻغ اﻷعضاء بأنه سيجري النظر في البند ٢٤ من جدول اﻷعمال تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات صباح يوم اﻻثنين، ٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥
The generally rapid access to such places indicates that the relevant authorities were informed in advance about the SPT ' s visit and the powers of access granted under the Optional Protocol.
والوصول السريع عموماً إلى الأماكن يدل على أن السلطات ذات الشأن كانت على علم مسبق بزيارة اللجنة الفرعية وبسبل الوصول المشروعة التي يتيحها البروتوكول الاختياري
In the third session, also on remote sensing applications, participants were informed about the importance of remote sensing(Earth observation) data in disaster management before, during and after disasters.
وفي الجلسة الثالثة، التي تناولت أيضا تطبيقات الاستشعار عن بعد، أُطلع المشاركون على أهمية بيانات الاستشعار عن بعد(رصد الأرض) في إدارة الكوارث قبل وقوعها وخلالها وبعدها
By typing in your blog address directly into their browser because they found it via offline marketing or they were informed of your online content by a friend or colleague(word of mouth).
عن طريق كتابة عنوان المدونة الخاص بك مباشرة في متصفحها لأنها وجدت ذلك عبر التسويق دون اتصال أو تم إخبارهم بالمحتوى الخاص بك عبر الإنترنت من قبل صديق أو زميل(كلمة شفوية
found that the evidence adduced by the complainant did not support a conclusion that the Iranian authorities were informed of these activities of his in Switzerland.
لا يمكن، بالاستناد إلى الأدلة المقدمة من صاحب الشكوى، استنتاج أن السلطات الإيرانية كانت على علم بهذه الأنشطة
The British were informed.
و أبلغنا لندن
The Lebanese Armed Forces were informed.
وأُبلغت القوات المسلحة اللبنانية بهذه الواقعة
You were informed the airport was closed.
تم إخطارك بأن المطار مغلق
That's not how we were informed.
هذا ليس ما تم إبلاغنا
Results: 78431, Time: 0.086

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic