WERE INFORMED in French translation

[w3ːr in'fɔːmd]
[w3ːr in'fɔːmd]
a informé
informing
have informed
a indiqué
a signalé
reporting
pointing it out
étaient étayés

Examples of using Were informed in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The delegations were informed by the secretariat that the symbols of the working documents
Le secrétariat a signalé que les cotes des documents de travail
Discussions were informed by recent analytical work carried out by the OECD in collaboration with a broad range of partners, namely.
Les débats étaient étayés par des travaux d'analyse effectués récemment par l'OCDE en collaboration avec divers partenaires, à savoir.
We were informed that the information related to insurance information was difficult to understand
On nous a signalé que l'information en matière d'assurance était difficile à comprendre
On arrival, we were informed that the local hospital was full,
À l'arrivée, on nous a informés que l'hôpital local était plein,
This morning we were informed the D.S.N.T. will be taking full custody of the child.
Son département nous a informés ce matin qu'ils avaient la garde de l'enfant.
We were informed yesterday by the Foreign Ministry of the Federal Republic of Yugoslavia that they will be charged with spying offences.
Le Ministère yougoslave des affaires étrangères nous a informés hier qu'ils seraient inculpés d'espionnage.
March 2015- We were informed by our Treasurer that we have $5,151.00 balance for our budget.
Mars 2015- Le trésorier nous a informés qu'il y avait un solde budgétaire de 5 151.
Existing customers were informed of the improvement through a personalised email explaining the changes that could impact them.
Les clients existants ont été informé des évolutions via un mail personnalisé mettant en avant les changements réalisés ayant un impact pour eux.
We were informed that you're raising a child that your sister gave up for adoption to you without registering the adoption.
On nous a informés que vous élevez un enfant que votre soeur vous a confié sans faire enregistrer l'adoption.
We were informed by RPB that it intends to recover the expected net overbilling for fiscal years 2005/06 to 2008/09 through the extrapolation approach.
DGBI nous a informés qu'elle avait l'intention de recouvrer les montants nets surfacturés pour les exercices 2005-2006 à 2008-2009 en utilisant la méthode d'extrapolation.
We were informed by the manufacturer that two of the slicers were relocated to the Saskatoon Maple Leaf Foods plant in late fall 2008.
Le fabricant nous a informés que deux des trancheuses ont été transférées à l'usine des Aliments Maple Lead de Saskatoon à la fin de l'automne 2008.
The police were informed that the final two members of the gang were hiding at 100 Sidney Street in Stepney.
La police a été informée que les deux derniers membres de la bande se cachaient au 100 Sidney Street à Stepney.
The men of the 527th Bombardment Squadron were informed in a pre-mission briefing that they might encounter hundreds of German fighters.
Les équipages du 527th Bombardment Squadron avaient été informés durant le briefing de la présence de centaines de chasseurs allemands.
Required staff were informed to avoid, to the extent possible,
Le personnel nécessaire a été informé qu'il devait éviter,
According to their version, they were informed of the presence of subversives
Selon leur version des faits, ils avaient été informés de la présence d'éléments subversifs,
Subsequent to the completion of our Review, we were informed the Directorate will be more involved developing privacy impact assessments.
Après notre examen, nous avons appris que la DAIPRP participera davantage à l'établissement des évaluations des facteurs relatifs à la vie privée.
We were informed on 17 December 1993 that these death sentences were reaffirmed by another court on 23 November 1993.
Le 17 décembre, nous avons appris que ces condamnations à mort avaient été confirmées par un autre tribunal le 23 novembre 1993.
The facility provided support for these inspections and CNSC staff were informed by the IAEA that the results of these inspections were satisfactory.
L'installation a collaboré à ces inspections et la CCSN a été informée par l'AIEA que les résultats de ces vérifications se sont révélés satisfaisants.
We were informed that the Acquisitions Program's post contract quality assurance review examines 93 compliance statements from receipt of requisition to project closeout.
Nous avons appris que le processus d'assurance de la qualité des contrats du PA examine 93 énoncés de conformité, de la réception de la demande à la fin du projet.
None of the authors were informed by the authorities of the substantive reasons for their detention.
Aucun des auteurs n'a été informé par les autorités des raisons de fond qui justifieraient sa détention.
Results: 1366, Time: 0.1229

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French