related to the implementationrelated to the performancelinked to the implementationrelated to the executionrelated to the fulfilmentassociated with the implementationconnected with the implementationlinked to the performanceassociated with the performancerelated to the fulfillment
related to the implementationrelating to the applicationconcerning the applicationrelated to the administrationconcerning the implementationrelating to the enforcementlinked to the implementationassociated with the administrationinvolving the applicationlinked to the application
във връзка с прилагането
in relation to the applicationin relation to the implementationrelated to the implementationrelating to the applicationin connection with the applicationwith regard to the applicationwith regard to the implementationin connection with the implementationconcerning the applicationconcerning the enforcement
отнасящи се до прилагането
relating to the applicationconcerning the applicationconcerning the implementationrelating to the implementation
related to the implementationlinked to the implementationrelated to implementingregarding the implementationare related to the realizationrelated to the realisationrelated to the carrying out
във връзка с изпълнението
in respect of the implementationin connection with the performancein connection with the executionin connection with the implementationin relation to the implementationin relation to the performancerelating to the implementationconcerning the implementationin connection with the fulfillmentin connection with the enforcement
отнасящи се до осъществяването
relating to the implementation
свързан с изпълнението
relating to the implementationconnected with the implementation
свързани с прилагане
related to the implementationconcerning the applicationrelated to applyingrelated to the application
касаещи прилагането
concerning the applicationrelating to the implementation
Examples of using
Relating to the implementation
in English and their translations into Bulgarian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Whereas a committee should be set up to assist the Commission on matters relating to the implementation of this Directive and to its adaptation to technical progress.
Като има предвид, че следва да се учреди Комитет за подпомагане на Комисията по въпросите, свързани с изпълнението на настоящата директива и нейното привеждане в съответствие с техническия прогрес.
These guidelines have been complemented in recent protocols through the introduction of specific provisions relating to the implementation and monitoring of the sector support.
В изготвените неотдавна протоколи тези насоки са допълнени чрез въвеждането на специфични разпо- редби, свързани с осъществяването и мониторинга на секторната подкрепа.
the Commission for all matters relating to the implementation of this Regulation;
Whereas a Committee should be established to assist the Commission on matters relating to the implementation of this Directive and to its adaptation to technical progress.
Като има предвид, че следва да се учреди Комитет за подпомагане на Комисията по въпросите, свързани с изпълнението на настоящата директива и нейното привеждане в съответствие с техническия прогрес.
local government agencies on issues relating to the implementation of this Act and the Gender Equality Act;
органите на местно самоуправление по въпроси, свързани с прилагането на Закона за равенството между половете и Закона за равното третиране;
financial rules and procedures relating to the implementation of the Project.
финансови правила и процедури, свързани с изпълнението на Проекта.
The Commission would also seek advice of the Group on systemic issues relating to the implementation of the Framework Regulation.
Комисията следва да обмисли възможността да иска становището на групата по системни въпроси, свързани с прилагането на настоящия регламент.
the Commission shall involve those▌contact points on all issues relating to the implementation of this Regulation.
Комисията ангажират тези ▌звена за контакт по всички въпроси, свързани с прилагането на настоящия регламент.
The Protocol on the excessive deficit procedure ed to the Treaty sets out further provisions relating to the implementation of the EDP.
Протоколът относно процедурата при прекомерен дефицит, приложен към Договора за функционирането на Европейския съюз, определя допълнителни разпоредби, свързани с прилагането на ППД.
The Commission shall also consider seeking the advice of that group on systemic issues relating to the implementation of this Regulation.
Освен това Комисията обмисля възможността да иска становището и на тази група по системни въпроси, свързани с прилагането на настоящия регламент. Разискванията в тази група са поверителни.
The Commission would also seek advice of the Group on systemic issues relating to the implementation of the Framework Regulation.
Освен това Комисията обмисля възможността да иска становището и на тази група по системни въпроси, свързани с прилагането на настоящия регламент.
insurance information, relating to the implementation of the schemes and support measures under the common agricultural policy of the European Union.".
осигурителна информация, свързана с прилагането на схеми и мерки за подпомагане по Общата селскостопанска политика на Европейския съюз.“.
For the purposes of determining staff costs relating to the implementation of a project, the hourly rate applicable may be calculated by dividing the latest documented annual gross employment costs by 1 720 hours.
За определяне на разходите за персонал, свързани с изпълнението на проекта, приложимата часова ставка може да бъде изчислена, като годишните брутни разходи за трудови възнаграждения в счетоводните отчети за последната година се разделят на 1 720 часа.
consultations between representatives of the Parties to discuss any matter relating to the implementation of the Agreement, including consultations with respect to new wine-making practices foreseen under Article 5;
консултации между представители на страните за обсъждане на въпроси, свързани с прилагането на настоящото споразумение, включително консултации във връзка с нови енологични практики, предвидени по силата на член 5;
For the purposes of determining staff costs relating to the implementation of an operation, the hourly rate applicable may be calculated by dividing the latest documented annual gross employment costs by 1720 hours.
За определяне на разходите за персонал, свързани с изпълнението на проекта, приложимата часова ставка може да бъде изчислена, като годишните брутни разходи за трудови възнаграждения в счетоводните отчети за последната година се разделят на 1 720 часа.
much has been said this evening about technical issues relating to the implementation of the Services Directive,
г-н член на Комисията, техническите въпроси, свързани с прилагането на Директивата за услугите,
(70) The support granted to Member States on the basis of the Regulation(EC) No. 861/2006 for the expenditure incurred relating to the implementation of the Union control system should be continued under the EMFF pursuing the logic of a single fund.
Подпомагането, предоставено на държавите членки въз основа на Регламент(ЕО) № 861/2006 по отношение на разходите, направени във връзка с прилагането на системата за контрол на Съюза, следва да се увеличи по линия на ЕФМДР, като се следва концепцията за прилагане на един фонд.
communication material relating to the implementation of the operation, used for the public
комуникационните материали, свързани с изпълнението на операцията и използвани за обществеността
the Member State concerned of problems relating to the implementation of Community rules and submit recommendations
заинтересованата държава-членка за проблемите, свързани с прилагането на правилата на общата политика в областта на рибарството,
the Commission should ensure close cooperation on all matters relating to the implementation of the Energy Union, with close involvement of the European Parliament on
Комисията следва да осъществят тясно сътрудничество по всички въпроси, отнасящи се до прилагането на Енергийния съюз с активното участие на Европейския парламент по въпроси,
Български
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文