Examples of using
Set in motion
in English and their translations into Bulgarian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
In some cases it might be that a certain means of learning the lesson is set in motion.
В някои случаи може да се окаже, че определено средство за усвояване на урока се задейства.
I'm just saying that the forces behind that argument today were set in motion a long time ago by Amy.
Просто казвам, че силите зад този спор днес са приведени в движение от преди много време от Ейми.
President Donald Trump on Thursday set in motion his highly controversial plan to make American steel
Председател Доналд Тръмп в четвъртък привежда в движение му изключително спорен план за американски стомана
Since this chainsaw refers to the mechanisms set in motion by an internal combustion engine,
Тъй като тази верижна верига се отнася до механизмите, поставени в движение от двигател с вътрешно горене,
Russia's influence inevitably grows- it's a historic pendulum that Trump has already set in motion.”.
влиянието на Русия неизбежно нараства- това е историческо махало, което Тръмп вече е пуснал в движение.".
the juice pressure is set in motion and growth begins with all its might.
налягането на сока се задейства и растежът започва с всички сили.
shearing points caused by parts set in motion by an outside energy source must be taken into account.
точките на прищипване и приплъзване, предизвикани от части, които са приведени в движение с помощта на външен източник на енергия.
Bicycle" is a vehicle on at least two wheels which is set in motion by the muscular force of the person driving it,
Велосипед“ е пътно превозно средство най-малко с две колела, което се привежда в движение с мускулната сила на лицето,
A study details what the researchers describe as a vicious cycle of toxic protein production set in motion by cell stress.
Проучване, публикувано днес в Nature Communications, разяснява това, което изследователите описват като порочен цикъл на производство на токсични протеини, поставени в движение от стрес на клетките.
The ultimate fragility of the peace process that has been set in motion is demonstrated by current events in Abyei.
Изключителната крехкост на мирния процес, който беше задействан, се демонстрира от настоящите събития в Абией.
He could perceive how the Cosmic Word set in motion the volatile fluid element,
Той можел да възприема, как космическото Слово привежда в движение летливо-течния елемент,
A study published today in Nature Communications details what the researchers describe as a vicious cycle of toxic protein production set in motion by cell stress.
Проучване, публикувано днес в Nature Communications, разяснява това, което изследователите описват като порочен цикъл на производство на токсични протеини, поставени в движение от стрес на клетките.
If this mass is set in motionin the right direction,
Another round of US tariffs against China was set in motion, and investors began to play better-than-expected data on the Chinese economy.
Поредния рунд от тарифи от страна на САЩ срещу Китай беше задействан, а инвеститорите същевременно и започнаха да отиграват по-добрите от очакваното данни за китайската икономика.
A newly published paper details what the researchers describe as a vicious cycle of toxic protein production set in motion by cellular stress.
Публикувано днес в Nature Communications, разяснява това, което изследователите описват като порочен цикъл на производство на токсични протеини, поставени в движение от стрес на клетките.
All that is being set in motion is done with the aim of fulfilling Heaven's mandate.
Всичко това, което е задействано, се прави с цел да се изпълни повелята на Небето.
Although complex exercise is not as dynamic aspurely sporting, they set in motion the whole muscle system,
Въпреки комплекс упражнения не е толкова динамичен каточисто спортно, те задвижи цялата мускулна система,
space-fixing process is set in motion.
информацията, е задействан процесът на локализиране и фиксиране на мястото.
NIH Neurological Institute· P. A study published today in Nature Communications details what the researchers describe as a vicious cycle of toxic protein production set in motion by cell stress.
Проучване, публикувано днес в Nature Communications, разяснява това, което изследователите описват като порочен цикъл на производство на токсични протеини, поставени в движение от стрес на клетките.
However, the authors also speculate that the metabolic processes set in motion by these types of diets could also increase lifespan,
Въпреки това авторите също така предполагат, че метаболитните процеси, задействани от тези видове диети, могат да увеличат продължителността на живота,
Български
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文