A CONNECTION in Czech translation

[ə kə'nekʃn]
[ə kə'nekʃn]
spojení
connection
link
contact
communication
touch
conjunction
union
combination
association
comms
spojitost
connection
link
correlation
ties
related
relevance
nexus
affiliation
continuity
souvislost
connection
link
relevance
context
correlation
related
connectedness
linkage
propojení
connection
link
interconnection
connectivity
wiring
interface
linkages
networking
interlinked
tethering
připojení
connection
connectivity
access
wiring
attaching
joining
kontakt
contact
touch
connection
visual
handler
pouto
bond
connection
tie
attachment
binding
vztah
relationship
relation
connection
rapport
affair
pojítko
connection
link
common denominator
common thread
tie
konexe
connection

Examples of using A connection in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Does she have a connection to Baltimore other than school?
Nemá kromě školy i další vazby na Baltimore?
I felt like Ricky Martin and I had a connection.
citím jak Ricky Martin a já máme pouto.
Yes. So there's gotta be a connection.
Takže to je propojené.- Ano.
It's nothing. Without a connection to Corbett.
Bez napojení na Corbetta to nic neznamená.
Doesn't David have a connection that he was working?
Neměl by David konexe tam, co pracoval?
You don't know… I want to build a connection with him.
Chci si vytvořit pojítko se svým otcem, Nevíš.
He has a connection to Waxey Gordon, who I know has a connection to you.
vazby na Waxeyho Gordona. A ten, jak vím, má vazby na vás.
Anton heard that Jaffe had a connection that could get blank passports.
Anton se doslechl, že Jaffe má kontakt, který umí sehnat čisté pasy.
Well, excuse me for trying to establish a connection between Jasper and Melissa.
Tak to promiň, že se snažím vytvořit pouto mezi Jasperem a Melissou.
Not some therapist she doesn't even know. If she makes a connection, it will be with us.
Jestli s někým může navázat vztah, jsme to my.
Does he have a connection to Walsh or Clark?
Spojuje ho něco s Walshem nebo Clarkem?
They have a connection to the barn.
Mají napojení na stodolu.
So, if there is a connection, we need to follow that lead.
Takže jestli je to propojené, měli bychom za tím jít.
Luke has a connection with the High Priest.
Luke má konexe na Velekněze.
Find a connection.
Najdi to pojítko.
so you obviously have a connection to the White House.
máš očividně vazby na Bílý dům.
and they have a connection to your world.
Anne a mají pouto k vašemu světu.
That could get blank passports. Well, Anton heard that Jaffe had a connection.
Anton se doslechl, že Jaffe má kontakt, který umí sehnat čisté pasy.
And the police's job us to establish a connection between the alleged criminals.
A úkolem policie je zjistit, jaký je mezi údajnými zločinci vztah.
That Elena has a connection to her mother.
Že Elenu něco spojuje s její matkou.
Results: 1907, Time: 0.0912

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech