EVEN THEN in Czech translation

['iːvn ðen]
['iːvn ðen]
i tak
anyway
even so
even then
well
nonetheless
either way
all the same
anyhow
's still
despite that
i tehdy
even then
then too
even when
i pak
even then
i potom
even after
and after
and then
and afterwards
i tenkrát
even then
then too
other time too
even back
a i
and even
and
also
dokonce i poté
even after
i předtím
even before
and before
before , too
and then
dokonce v době
ani tehdá

Examples of using Even then in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You weren't sure about me. Because even then.
Protože ani tehdá, sis nebyla mnou jistá.
The entire ride, right. But even then, I just, I just still just, I closed my eyes.
Ale i pak jsem měl celou jízdu zavřené oči.
Even then, I would prefer a nice foot massage.
A stejně dávám přednost hezké masáži nohou.
Even then, double tax?
A přesto- dvojitá daň!
Even then. He was just there.
I tenkrát byl venku.
Even then, a frontal lobe tumor is unpredictable.
A i kdyby, nádor předního mozkového laloku je nevyzpytatelný.
Even then, if she makes any mistake,
Ale i potom, když udělá chybu,
We don't find out until the day, and even then- we use codenames.
Dokud nepřijde den D a i pak užíváme přezdívky.
Yes, even then.
Ano, i v tom případě.
But Eurus, she was incandescent, even then.
Ale Eurus, byla nepřekonatelná. I tenkrát.
We only have one shot, and even then, just a few minutes.
Máme jen jeden pokus, a i pak jen pár minut.
Talk about viral, I mean this was… it was viral even then.
Dneska se říká virální, myslím, že i tenkrát to bylo virální.
And even then, she was the loudest thing in the room.
Ona nejhlasitější věc v pokoji. Jasně růžová, ale i pak byla.
Well, do it. into an arbitration hearing, and even then.
Dobře, udělejte to. uvnitř arttribážního slyšení a pak i.
And even then it wouldn't frighten anyone.
A ani tak by to nikoho nevyděsilo.
Even then, it may not come out as perfect.
Dokonce i pak, to nemusí vypadat takto dokonalé.
Even then, her whole life will be under the shadow of this miserable, shitty little story.
Dokonce i potom bude její celý život ve stínu týhle mizerný historky.
Even then we should have known.
Už tenkrát jsme to měli tušit.
Even then I got a"C.
A i tehdy jsem měl jen trojky.
And even then… you left us nothing.
A ani tak… žádná stopa.
Results: 530, Time: 0.114

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech