HAS EVOLVED in Czech translation

[hæz i'vɒlvd]
[hæz i'vɒlvd]
se vyvinul
evolved
developed
turned out
se vyvíjí
evolves
develops
is going
is progressing
is unfolding
se vyvinulo
evolved
turned out
developed
se vyvíjel
developed
evolved
rozvinula
developed
has evolved
se vyvinula
evolved
developed
se vyvíjelo
developed
has evolved
se vyvíjela
developed
evolved
was going
vyspěla
developed
has evolved

Examples of using Has evolved in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It has evolved to the corporate crime of the century.
On již stane se v korporacním precinu století.
And it's not like our friendship has evolved, so.
Naše přátelství se nijak nevyvinulo, takže.
Everyone else has evolved.
Všichni ostatní se už vyvinuli.
Which has evolved to contain spongy, succulent tissue that stores water.
Který je vyvinutý, obsahuje houbovité dužnaté tkáně, které uchovávají vodu.
His munchausen has evolved.
Jeho baron Prášil se vyvinul.
Mankind has evolved since then.
Od té doby se lidstvo vyvinulo.
Nature has evolved man for that purpose.
Příroda k tomuto účelu vyvinula muže.
Bess, the situation has evolved.
Bess, situace se rozvinula.
life has evolved here, in this marine prairie.
v této podmořské prérii, vyvinul život.
Well, parenting has evolved.
No, rodičovství se vyvinulo.
Man has evolved from his days of throwing stones.
Člověk se od házení kamenů vyvinul.
The final text has evolved a great deal.
Konečné znění prošlo značným vývojem.
It would appear his approach has evolved since his last exhibition.
Vypadá to, že od své poslední výstavy změnil přístup.
Which is why my role here has evolved.
Proto se má zdejší role pozměnila.
Our relationship has evolved.
Náš vztah zraje.
This is character that has evolved over the years.
Je to v průběhu let vyvinutý charakter.
My situation has evolved.
Moje situace se změnila.
Pollan The school lunch program has evolved in such a way that it really is serving the food processors much more than it is serving the students.
Školní obědový program se vyvinul takovým směrem že ve skutečnosti slouží spíš dodavatelům jídla než aby sloužil studentům.
Yes, but not life that has evolved so much faster than we did,
Ano, ale ne život, který se vyvinul o tolik rychleji, než my, a právě teď uhání naší galaxií,
The social situation has evolved very favourably,
Sociální situace se vyvíjí velmi příznivě,
Results: 99, Time: 0.0838

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech