HE INFORMED in Czech translation

[hiː in'fɔːmd]
[hiː in'fɔːmd]
informoval
informed
briefed
told
reported
notified
updated
a heads-up
i apprised
in the loop
řekl
said
told
sdělil
told
said
gave
shared
informed
to convey
communicated

Examples of using He informed in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He informed me that you made a contribution to him not a day after I was shot.
Informoval mě o tom, že jsi mu zaplatila ani ne den poté, co mě postřelili.
To St. Olaf's in quite some time. So I take it he informed you I have not been going.
Do Svatého Olafa nechodím. Chápu to tak, že vám řekl, že už nějaký čas.
He informed me as well. the Preacher Seth
Mě o tom informoval také. Takže, potom co vám řekl,
Not a day after I was shot. He informed me that you made a contribution to him It's funny.
Ani ne den poté, co mě postřelili. Řekl mi, že jsi mu zaplatila.
He informed me that he was outside my firm's building,
Informoval mě, že stojí před budovou
So, after he called to inform you that you would somehow assigned the Preacher Seth Davenport's long lost brother to stop him, he informed me as well.
Abyste poslal kazatelova dlouho ztraceného bratra, aby ho zastavil, mě o tom informoval také. Takže, potom co vám řekl.
In his own charming, inimitable way, but the form of punishment is yet to be decided. he informed me that I will indeed be punished.
Ale o formě trestu zatím nebylo rozhodnuto. Svým vlastním půvabným nenapodobitelným způsobem mě informoval, že budu opravdu potrestán.
It's funny. He informed me that you made a contribution to him.
co mě postřelili. Informoval mě o tom že jsi mu zaplatila.
He informed me that it had been decided to continue demonstrating four of the labs until the end of 2003,
Informoval mně, že bylo rozhodnuto pokračovat ve čtyřech laboratorních cvičeních jako ukázkových hodin do konce roku 2003,
He informs and inspires through magic and fun.
Informoval a inspiroval skrze magii a zábavu.
But he informs me that you are unwilling to cooperate in our plans for Spain.
Ale vy mne informujete, že nejste ochotná na našich plánech týkající se Španělska.
Then the chances for an accord are over. And if he informs the tsarina.
A jestli informuje carevnu… Tak jsou šance na dohodu u konce.
And if he informs the tsarina… Then the chances for an accord are over.
A jestli informuje carevnu… Tak jsou šance na dohodu u konce.
Steve, I spoke to your father, and he informs me you have a growth you would like me to"take care of.
Steve, mluvil jsem s tvím otcem, a informoval mě, abych se o to pozděj"staral.
My Uncle Pole once spent several nights at Edinburgh, and he informs me that the most appropriate beverage for Her Ladyship is whisky.
Můj strýc Pole jednou strávil několik nocí v Edinburghu a řekl mi, že nejvhodnější nápoj pro hraběnky je whisky.
He inform me that… someone told him that my sex study had progress to copulation between couples.
Sdělil mi, pokročila ke kopulaci párů. že mu někdo prozradil, že moje sexuální studie.
brief form he informs the reader both about known facts
stručné formě seznamuje čtenáře jak se známými skutečnostmi,
At the same time, he informs about procedures for their repairs
Současně informuje o postupech jejich oprav
Once these tasks have been completed he informs the Head of Admissions that the application forms are available for review, triggering the validation stage of the application process.
Po dokončení těchto úkonů informuje vedoucího přijímacího řízení, že formuláře přihlášek jsou připraveny k posouzení.
He informs the readers of his paper in the form of a personal message about the measures that he took based on his long time experience in order to improve current air-conditioning devices.
Formou osobního sdělení ve svém článku seznamuje čtenáře s opatřeními, kterými jako kreativní provozovatel na základě dlouholetých zkušeností vylepšoval stávající klimatizační zařízení.
Results: 48, Time: 0.0715

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech