INFORMED CONSENT in Czech translation

[in'fɔːmd kən'sent]
[in'fɔːmd kən'sent]
informovaný souhlas
informed consent
informovaného souhlasu
informed consent
informovaným souhlasem
patient's consent
informed consent

Examples of using Informed consent in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To achieve this, we must first of all agree on a common approach regarding informed consent for organ donation.
Tomu musí předcházet dohoda o jednotném postupu, pokud jde o informovaný souhlas s darováním orgánů.
There are also organisational reasons for doing so; informed consent is easier to obtain for a limited time period and a clearly defined purpose than
Informovaný souhlas je pak také snazší získat pro relativně omezený, jasně definovaný účel, než pro celou rozsáhlou výzkumnou úlohu,
prior and informed consent by locals to projects being financed,
předchozího a informovaného souhlasu místních obyvatel s projekty,
by adults to protect other adults from whom they have received fully informed consent.
dospělými pro ochranu jiných dospělých, od nichž získali úplný informovaný souhlas.
Crucially, health treatments should be provided to children with disabilities on the basis of“free and informed consent”(Article 25(d))
Důležité je, že zdravotní péče musí být dětem poskytována na základě„svobodného a informovaného souhlasu“(článek 25 písm.
will serve as safeguards for donation procedures and informed consent.
budou sloužit jako ochrana postupů darování a informovaného souhlasu.
respect for free and informed consent of the mothers and to stop performing unnecessary
respektování svobodného a informovaného souhlasu rodičky a neprovádění nikoli nezbytných
International Labour Organisation Convention 169 on the right to prior consultation and free and informed consent by these peoples regarding all legislation which interferes with their rights and interests.
Úmluvu mezinárodní organizace práce č. 169 o právu těchto obyvatel na předcházející konzultaci a udělení svobodného a informovaného souhlasu, pokud jde o veškeré právní předpisy zasahující do jejich práv a zájmů.
additional EUR 30 million, Parliament should have all the information necessary for an informed consent.
máme investovat dalších 30 milionů EUR, Parlament by měl mít k dispozici všechny informace potřebné k informovanému souhlasu.
irreversible medical treatments when conducted without free and informed consent can constitute illtreatment, as the European Court held in the case of V.C.
intruzivní a nevratné lékařské zásahy bez svobodného a informovaného souhlasu a Evropský soud pro lidská práva to potvrdil v případu V.
economic stability can be improved by ensuring free and informed consent on the part of consumers,
se na základě přehledných a přiměřených informací zajistí svobodný a informovaný souhlas ze strany spotřebitelů,
must fill in and sign the informed consents that form a part of the collection kit parcel.
musí vyplnit a podepsat informované souhlasy s testem, které jsou součástí zásilky s odběrovou sadou.
Not her informed consent.
Ale ne informovaný souhlas.
I just need informed consent.
Jen potřebuju informovaný souhlas.
Informed consent is holding back our diagnosis.
Informovaný souhlas zdržuje diagnózu.
Informed consent is holding back our diagnosis.
Informovaný souhlas zdržuje nás.
I just need informed consent.
Jen jsem potřeboval svolení.
Informed consent, patient rights… Holds back research.
Informovaný souhlas, pacientova práva zdržují výzkum.
True in medicine, informed consent, medical secrecy.
Pravda v medicíně, informovaný souhlas, povinná mlčenlivost.
How can she give her informed consent?
Jak může dát svůj výslovný souhlas?
Results: 154, Time: 0.0681

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech