KEPT IT in Czech translation

[kept it]
[kept it]
si ji nechal
let her
kept it
left her
to držela
kept it
held it
schovala
hid
saved
kept
she stashed
to udržel
to keep it
to hold it
to zatajil
to bury it
kept it
to cover it up
nechával si to
kept it
saving it
utajil si ji
kept it
tajili to
they kept it a secret
they held
to držel
to keep it
was holding
si ho nechal
let him
left him
kept it
si ji nechala
si ho nechala
to drželi
držel to

Examples of using Kept it in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Medic dug it out and I kept it.
Medik mi ho vyndal a já si ho nechal.
Why have'ee kept it from me?
Proč jsi mi to držel?
Mario kept it alive for 25 years.
Mario držel to na živu pro 25 let.
I just didn't know my mom kept it.
Nevěděla jsem, že si ho máma nechala.
And here's the thing, I kept it.
A vtip je v tom, že já si ji nechala.
And you! You knew, and kept it a secret.
A co se týče tebe. Věděl jsi to, a držel to v tajnosti.
You knew, and kept it a secret.
Věděl jsi to, a držel to v tajnosti.
I have kept it to remind me of how I used to be.
Nechal jsem si ji, aby mi připomínala, jak jsem žil.
Just kept it all in.
Drží to všechno v sobě.
Haverstock kept it as insurance.
Haverstock si jí nechal jako pojistku.
What, you kept it?
Co, ty sis ho nechal?
Haverstock kept it.
Haverstock si jí nechal.
Anateo betrayed you and kept it for himself.
Anateo tě zradil a nechal si ji pro sebe..
Kept it for himself.
Nechal si ho pro sebe..
But you kept it.
Ale ty sis ho nechal.
And I kept it!
A já si je nechal!
That guy kept it to get back into the lab. Oh, wait.
Ten chlap si jí nechal, aby se vrátil do laborky. Oh, počkat.
And kept it?
A nechal si ho?
It would reconnect me with you. I kept it in hopes that one day.
Nechal jsem si ho v naději, že mě s tebou zase jednou sblíží.
And then Joe found the envelope and kept it.
Joe tu obálku našel a nechal si ji.
Results: 136, Time: 0.0966

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech