SENSITIVE in Czech translation

['sensətiv]
['sensətiv]
citlivý
sensitive
emotional
delicate
sensible
responsive
tender
touchy
susceptible
vulnerable
fragile
citliví
sensitive
susceptible
touchy
citlivej
sensitive
přecitlivělý
sensitive
squeamish
oversensitive
emotional
touchy
hypersensitive
hypersensitivity
vnímavý
perceptive
sensitive
impressionable
receptive
sentient
přecitlivělá
sensitive
emotional
oversensitive
squeamish
hypersensitive
impressionable
high-strung
citlivka
sensitive
squeamish
sissy
touchy
emotional
softie
sensitivo
delikátní
delicate
delicious
sensitive
delectable
delicacy
senzitivní
sensitive
sensory
citlivě
sensitively
sensibly
sensitivity
delicately
gently
sensible
carefully
in a sensitive
sensitive
citlivému

Examples of using Sensitive in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Or maybe you're just a little extra sensitive because you're feeling insecure about Mateo.
Nebo jsi možná trochu více přecitlivělá, protože tady jde o Matea.
And being annoyed. No, there's a difference between being sensitive.
Je rozdíl být citlivka a být rozčilený.
Believe me, I'm sensitive to the Jew's community problems.
Věřte mi, že jsem vnímavý k problémům židovské komunity.
This is highly sensitive And remember Lorraine.
A nezapomeňte, Lorraine, je to velmi choulostivé.
And I'm not an idiot, either, okay?- I'm not sensitive.
A nejsem idiot.- Nejsem přecitlivělý.
Yeah, I'm sensitive about it cos I'm getting older.
Jo. Jsem na to citlivej, protože stárnu.
This sensitive observational documentary gradually reveals Corrine's secret,
Časosběrný dokument postupně velmi citlivě odhaluje tajemství,
But a chemically sensitive person is not able to carry a normal load.
Chemicky senzitivní osoba však neunese tuto běžnou zátěž.
Sensitive Brad to the rescue. Oh, of course.
Ovšem. Citlivka Brad ji zachrání.
Handling such sensitive situations relies on a careful assessment of the best interests of the child.
Zvládnutí takové delikátní situace závisí na pečlivém posouzení zájmu dítěte.
Mrs. Cho is a bit sensitive because of the Chairman.
Paní Cho je kvůli předsedovi trochu přecitlivělá.
Polar bears have an extraordinarily sensitive sense of smell.
Lední medvědi mají neobvykle vnímavý čichový vjem.
Maybe I'm just being sensitive.
Ale možná jsem jen přecitlivělý.
It's sensitive.
Je to choulostivé.
Im responsible, sensitive, intuitive, playufull, flexible, patient.
Jsem odpovědná, vnímavá, intuitivní, hravá, spontánní, flexibilní, s dětmi mám velkou trpělivost.
I'm sensitive woman!
Jsem senzitivní žena!
So sensitive a creature would arouse the soundest of sleepers.
Tak citlivě zvíře by totiž vzbudilo i ty nejtvrdší spáče.
I don't like discussing sensitive issues with people I don't know, Gerhardt.
Nerad probírám delikátní věci s lidmi, které neznám, Gerhardte.
real violent and real sensitive.
taky dost násilník a opravdu citlivka.
God, you're so sensitive.
Bože, jsi tak přecitlivělá.
Results: 7060, Time: 0.0853

Top dictionary queries

English - Czech