SHALL SEND in Czech translation

[ʃæl send]
[ʃæl send]
pošlu
i will send
i'm sending
i will
i will text
i would send
i shall send
i will e-mail
i'm gonna text
gonna send
mail
zašle
sends
posílat
send
shipping
odešle
sends
submits
dispatches
transmits
zasílat
send
submitting
pošle
sends
put

Examples of using Shall send in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The Seller shall issue the invoice for the Purchaser upon request after the price of the Goods is paid and shall send the invoice in an electronic format to the Purchaser's E-Mail Address.
Daňový doklad- fakturu vystaví prodávající kupujícímu na vyžádání po uhrazení ceny zboží a zašle jej v elektronické podobě na elektronickou adresu kupujícího.
If a direct contact with the User is required the Partnership shall send information to the User via a communication channel indicated in the Agreement.
Kdy je nezbytný přímý kontakt s uživatelem, bude společnost uživateli zasílat informace prostřednictvím komunikačního kanálu, který je uveden ve smlouvě.
Private school or a homeschooling program. shall send such child to public school,- Mm. of a child during the ages of mandatory attendance Okay, good, because any parent or guardian.
Dobře, protože každý rodič nebo opatrovník dítěte ve věku povinné docházky musí takové dítě posílat do státní školy, soukromé školy nebo ho učit doma.
the Operator itself shall send the Tickets to You by email.
OUIGO vám jízdenky pošle e-mailem samotný provozovatel.
The Seller shall issue the tax receipt- invoice- to the Buyer after the price of the goods is paid and shall send it to the Buyer along with the ordered goods.
Daňový doklad- fakturu vystaví prodávající kupujícímu po uhrazení ceny zboží a zašle společně se zbožím.
Shall send such child to public school, private school, or a homeschooling program. Okay, good,
Dobře, protože každý rodič nebo opatrovník dítěte ve věku povinné docházky musí takové dítě posílat do státní školy,
Shall send such child to public school, Okay, good, because any parent or guardian private school
Dobře, protože každý rodič nebo opatrovník dítěte ve věku povinné docházky musí takové dítě posílat do státní školy,
When paying by bank transfer, the buyer shall select„Payment by bank transfer" when submitting the order and the seller shall send him an e-mail containing a pro-forma invoice.
Při platbě bankovním převodem kupující vybere při zadávání objednávky„Platba převodem" a prodávající mu zašle e-mailem zálohovou fakturu.
Since you are at your busyness, so you can join later during your leisure minute. I shall send an e-vite to you.
Jelikož jsi ve svém zaneprázdnění, mohu ti poslat pozvánku, takže se můžeš stavit ve své chvilce volna.
The supplier shall provide MAHLE with a copy of the latest certificate and shall send MAHLE a new certificate without being asked upon the expiry of the certificate's validity date.
Dodavatel je povinen poskytnout MAHLE kopii nejnovějšího certifikátu a po uplynutí platnosti certifikátu zaslat MAHLE nový certifikát, aniž by o to byl žádán.
of the General terms and conditions of the pre-paid account use the Company shall send the User a warning in the form of.
bod 6 Všeobecných podmínek užívání účtu v předplaceném režimu Společnost bude zasílat uživateli upozornění formou.
Shall send forth their champions to do battle on their behalf. On this, the Frabjous Day, the Queens Red and White.
V tento rastný den, ať svedou souboj v jejich jménu. královny, Srdcová a Bílá, vyšlou svoje triumfátory.
The seller shall send the information on handling of the complaints of the purchaser to the electronic address of the Purchaser selected in the user account of the purchaser in the e-shop
Informaci o vyřízení stížnosti kupujícího zašle prodávající na adresu elektronické pošty kupujícího uvedenou v uživatelském účtu kupujícího v e-shopu
The seller shall send the certified material sheet and declaration of conformity in electronic form to
Certifikovaný materiálový list a prohlášení o shodě odešle v elektronické formě prodávající kupujícímu do dvou pracovních dnů od jeho žádosti o zaslání,
The Company shall send warning messages to all the User's viaBOXes assigned to the User Account
Společnost zasílá uživateli upozornění na všechny viaBOXy přidělené k uživatelskému účtu,
If the Vessel Lease Agreement is concluded by means of remote communication on the basis of acceptance of the tenant's order, yachting. com shall send to the tenant's e-mail address a written counterpart of the agreement bearing an electronic signature on behalf of yachting.
Uzavírá-li se smlouva o pronájmu lodi distančním způsobem na základě přijetí objednávkynájemce, zašle yachting. com nájemci na jeho e-mail písemně vyhotovenou smlouvu opatřenou z a yachting. com
If there are grounds for expulsion of a member of the Association, Statutory Authority shall send to the attention of the respective member a written notice about the possibility of expulsion
V případě existence důvodu pro vyloučení člena spolku zašle statutární orgán k rukám člena písemné upozornění na možnost vyloučení
of the General terms and conditions of the pre-paid account use the Company shall send the User a warning in the form of:
bod 6 Všeobecných podmínek užívání účtu v předplaceném režimu Společnost bude zasílat uživateli upozornění formou:
I shall send riders.
Měl bych poslat jezdce.
I shall send him away.
Pošlu ho pryč.
Results: 672, Time: 0.068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech