Examples of using
Are implemented
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Different policy initiatives relevant to the different sectors involved are implemented with a common goal:
Différentes initiatives politiques intéressant les différents secteurs concernés sont mises en place avec un objectif commun:
The LDP pilots are implemented by local authorities and are fully client-owned
Les programmes pilotes de développement local sont réalisés par les autorités locales
The Convention's obligations are implemented through a number of existing statutes, not by one specific piece of legislation.
Les obligations de la Convention sont mises en application au moyen d'un certain nombre de dispositions législatives qui existent déjà, et non au moyen d'une disposition spécifique.
Two operating modes are implemented(see page 3):
Deux modes de fonctionnement sont implémentés(voir page 3):
foreign students, special programmes are implemented in 12 elementary schools of inter-cultural education, operating in several districts of the country.
les enfants étrangers bénéficient de programmes spéciaux qui sont réalisés dans 12 écoles primaires d'éducation interculturelle fonctionnant dans plusieurs districts du pays.
Ensuring that national development plans and strategies are implemented and are in accordance to international conventions which the Maldives has ratified;
Veiller à l'application des plans et stratégies de développement nationaux et à leur conformité aux conventions internationales que les Maldives ont ratifiées;
Measures are implemented to strengthen the arrangements for managing accounting risks
Des actions sont menées pour le renforcement du dispositif de gestion des risques comptables
Multi-AZ deployments for SQL Server are implemented using SQL Server's native Mirroring technology.
Les déploiements Multi-AZ pour SQL Server sont implémentés en utilisant la technologie de mise en miroir native de SQL Server.
The mentioned conventions are implemented through The Human Rights Act(of 21 May 1999), compare section 2.
Ces conventions sont mises en application par la loi du 21 mai 1999 sur les droits de l'homme cf. l'article 2.
How effective is parliament in ensuring that international commitments are implemented at the national level?
Dans quelle mesure le Parlement peut-il veiller à l'applicationà l'échelon national des engagements internationaux?
Many activities in pursuit of WSIS objectives are implemented by private sector and civil society organizations and by multi-stakeholder partnerships.
Bon nombre d'activités visant à atteindre les objectifs du Sommet mondial sont menées par des organismes du secteur privé et de la société civile et dans le cadre de multipartenariats.
Before moving on it is important to note that tests are implemented as Elixir scripts so we need to use the. exs file extension.
Avant de continuer, il est important de noter que les tests sont implémentés comme tout script Elixir donc nous utilisons l'extension. exs.
The obligations under those Conventions and Protocols are implemented in New Zealand law by the Geneva Conventions Act 1958 as amended in 1987.
Les obligations qui lui incombent en vertu de ces conventions et protocoles sont mises en application dans la législation néozélandaise par la Geneva Conventions Act de 1958, telle que modifiée en 1987.
mechanisms for cooperation should be put in place to ensure that these measures are implemented.
place des mesures de sauvegarde et des mécanismes de coopération internationaux pour veiller à l'application de ces mesures.
promotion activities are core elements of the programme and are implemented within a multisectoral approach.
de sensibilisation, qui constituent des éléments essentiels du programme, sont menées dans le cadre d'une approche plurisectorielle.
The company's patented flow control techniques are implemented at network level to bring down congestion
Les techniques de contrôle des flux brevetées de l'entreprise sont implémentés au niveau du réseau pour réduire la congestion
The provisions of article 6 are implemented in Hungary in the following manner.
Les dispositions de l'article 6 sont mises en applicationen Hongrie de la manière suivante.
The MCC will continue to exercise the oversight role, delegated by the Secretary-General, to ensure that the decisions of the Executive Board are implemented.
Le Comité continuera à exercer les fonctions de contrôle déléguées par le Secrétaire général afin de veiller à l'application des décisions du Conseil d'administration.
Alongside this, a number of recycling initiatives for various types of waste and certain products are implemented within the Group's entities.
En parallèle, de nombreuses actions de recyclage de différents types de déchets et de certains produits sont menées dans les entités.
HOPEX SAP Blueprint synchronizes MEGA solutions with SAP Solution Manager so you can describe how your business processes are implemented in SAP.
HOPEX SAP Blueprint synchronise MEGA avec SAP Solution Manager pour permettre aux responsables de processus métier de décrire la manière dont les processus métier sont implémentés dans SAP.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文