COMMON METHODS in French translation

['kɒmən 'meθədz]
['kɒmən 'meθədz]
méthodes communes
méthodes courantes
méthodes habituelles
de méthodes communes
méthodes couramment
common method
method commonly
method currently

Examples of using Common methods in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the HEAD keyword are other common methods for referring to individual commits.
le mot-clé HEAD sont d'autres méthodes courantes pour référencer des commits individuels.
Actors of culture and sustainable development have to fight against this prior absence of language and common methods for working together.
Les acteurs de la culture et du développement durable doivent lutter contre l'a priori d'une absence de langage et de méthode communs pour travailler ensemble.
it is important to use common methods. This would also help the NSOs to be more credible when measuring the performance of government services.
services non marchands et il est important d'employer des méthodes communes, ce qui renforcerait aussi la crédibilité des mesures de l'efficacité des services publics effectuées par les services nationaux de statistique.
A choice of power supply modules with different ratings in combination with suitable device couplers enable all common methods of ignition protection at the field device, utilizing the high-power trunk concept.
Un grand choix de modules d'alimentation aux caractéristiques différentes, associés aux raccords adaptés, permettent de mettre en place toutes les méthodes communes de protection contre le risque d'explosion au niveau du dispositif de terrain, en utilisant le concept de tronc de haute puissance.
the authors adduce academic studies and writings suggesting flaws or imprecisions in common methods of calculation of risk prediction.
les auteurs se réfèrent à des études et des écrits spécialisés montrant l'existence d'erreurs ou d'imprécisions dans les méthodes courantes servant à prévoir un risque.
the lack of collaboration or common methods of presentation has made it impossible to interpret the results on a regional scale.
faute de collaboration ou de méthodes communes de présentation, les résultats n'ont pas pu être interprétés à l'échelle régionale.
This requires member states to use common methods to assess ambient air quality,
Celleci exige que les États membres utilisent des méthodes communes pour évaluer la qualité de l'air ambiant,
therefore, well-structured stakeholder interaction is essential in identifying common methods and learning from experiences.
des échanges bien structurés entre les acteurs sont donc indispensables pour identifier des méthodes communes et tirer les leçons des expériences.
common survey methodology and common methods for processing of data co-financed by Eurostat and the Enterprise DG.
d'une méthodologie d'enquête commune et de méthodes communes de traitement des données, sera financée conjointement par Eurostat et la DG Entreprise.
international electronic consultations on the development of common methods and to undertake their national assessment accordingly.
à des consultations électroniques internationales sur l'élaboration de méthodes communes et à effectuer leurs évaluations nationales en conséquence.
The goal of digitalization is to improve IT support and establish common methods in the area that will create more cohesive and multidisciplinary activities focused on citizens.
La numérisation a pour objet de renforcer les services d'appui informatique et de mettre en place des méthodes communes au secteur afin que les activités destinées à la population soient plus cohérentes et multidisciplinaires.
including how to establish common methods for risk identification,
notamment afin d'établir des méthodes communes pour l'identification des risques,
diversion from domestic distribution channels and smuggling across borders have become common methods of obtaining precursor chemicals for use in clandestine laboratories.
la contrebande transfrontière sont devenus les méthodes couramment utilisées pour se procurer les produits chimiques destinés à être utilisés dans les laboratoires clandestins.
Key points to note from these surveys are that- as with the three types cited above- there is no established frequency or common methods for any of the types.
Comme pour les trois genres d'enquêtes indiqués ci-dessus, les principaux points qui ressortent de ces enquêtes sont qu'il n'existe aucune fréquence fixe ni aucune méthode commune pour ces enquêtes.
the lack of standards and common methods for data gathering has led to incompatible data sets,
faute de normes et de méthodes communes pour la collecte des données, certaines séries de données(les données historiques,
For one, participatory should be a way to reform the common methods of cultural environment;
Pour l'une, le participatif doit conduire à une réforme des méthodes ordinaires du milieu culturel;
Common methods to spread such information have included issuing warnings,
Au nombre des méthodes couramment utilisées pour diffuser ces informations figurent l'émission d'avertissements,
one of the common methods of breaching the defences was to dig a trench,
une des façons courantes de percer les défenses était de creuser une tranchée,
One of the most common methods by which prisoners seek redress against state and municipal officials is
Une des voies les plus communément utilisées par les prisonniers pour demander réparation d'actes imputés à des agents de l'État
Partnership initiatives such as the Cancer Risk Management modelling platform and the development of common methods through Surveillance and Epidemiology Networks are examples of leveraging comprehensive cancer data
Les initiatives du Partenariat, telles que la plateforme de modélisation de la gestion des risques de cancer et l'élaboration de méthodes communes grâce aux réseaux de surveillance et d'épidémiologie, montrent comment on peut tirer parti
Results: 96, Time: 0.0876

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French