Examples of using
General scheme
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
In May 2011, the Government approved the preparation of a General Scheme of Bill which will,
En mai 2011, le Gouvernement a approuvé la préparation d'un dispositif général de projet de loi qui,
update of the list of possible topics, using the 1996 illustrative general scheme of topics list as a starting point for that purpose.
liste des sujets possibles, en prenant pour point de départ à cette fin la liste indicative figurant dans le plan général des sujets de 1996.
Please clarify the meaning of the statement in paragraph 57 of the report that the absence of a general scheme of legal aid has not been a source of injustice in practice.
Veuillez préciser le sens de la phrase suivante:"En pratique, l'absence de système général d'assistance juridique n'a pas été une source d'injustice" qui figure au paragraphe 57 du rapport.
The general scheme was originally intended to cover the whole working population.
Le régime général avait à l'origine vocation à regrouper l'ensemble des actifs;
The State party should proceed with the timely adoption of the General Scheme of the Garda Síochána(Amendment) Bill 2014 to strengthen the independence and effectiveness of the Garda Síochána Ombudsman Commission.
L'État partie devrait s'attacher à adopter rapidement le dispositif général du projet de loi de 2014 portant modification de la loi relative à la Garda Síochána afin de renforcer l'indépendance et l'efficacité de la Commission du Médiateur de la Garda Síochána.
In that connection, he welcomed the Commission's decision to request the Secretariat to review the list of possible topics on the basis of the 1996 illustrative general scheme of topics.
À cet égard, il faut se féliciter de la décision de la CDI de prier le Secrétariat de dresser une liste des sujets susceptibles d'être étudiés sur la base du plan général de sujets établi en 1996.
Overall scheme of the endorsement of investment projects in Ukraine The general scheme of project decision-making steps is based on the Law on the Planning and Development of Territories.
Mécanisme général régissant l'approbation des projets d'investissement en Ukraine Le mécanisme général régissant le processus décisionnel concernant les projets repose sur la loi sur l'aménagement du territoire.
The General Scheme of the Bill, which has been published on the Department's website,
Le dispositif général du projet de loi, qui a été publié
The Social Security Financing Bill for 2018 stipulates the removal of the social security scheme for self-employed workers to progressively integrate the social protection of self-employed workers within the general scheme.
Le projet de loi de finances pour la sécurité sociale 2018 prévoit la disparition du régime social des indépendants(RSI) pour adosser progressivement la protection sociale des travailleurs indépendants au régime général.
In areas where it is proposed that more than one heater is to be installed, a general scheme of circulation should be drawn up and maintained, thereby offering the best heat distribution.
Dans des locaux où l'on propose d'installer plus d'un générateur d'air chaud, on doit prévoir et maintenir un système général de circulation, afin d'offrir la meilleure distribution de chaleur possible.
As part of the general scheme, the roads have been improved to connect the capital city of Bihar to Bodh Gaya
Dans le cadre du programme général, le réseau routier a été amélioré, afin de relier la capitale du Bihar à Bodhgaya
Local Government published the General Scheme of the Electoral(Amendment)(Political Funding) Bill 2011.
des autorités locales a publié le dispositif général du projet de loi électorale(amendement) financement des partis politiques.
piecemeal manner in which the contributions and benefits paid under their schemes have been brought into line with those of the general scheme, and from the ever-increasing use of external funding.
un alignement progressif et partiel des contributions et des prestations servies par ces régimes sur celles du régime général et par un recours de plus en plus marqué aux financements extérieurs.
In the following countries employers are obliged to contribute to the general scheme for the unemployed or to the specific schemes set up for artists/dancers: Belgium, France,
Dans les pays suivants, les employeurs sont obligés de cotiser au programme général pour les chômeurs ou à des programmes spécifiques mis sur pied pour les artistes/ danseurs:
Law 3655/2008 reorganises the institutions and significantly reduces the number of insurance funds, incorporating them into IKA‑ETAM, the general scheme to which most employees are affiliated.
La loi n 3655/2008 introduit une réorganisation des institutions et une réduction importante du nombre de caisses d'assurance avec leur incorporation au sein de l'IKA-ETAM- régime général auquel est affiliée la majorité des travailleurs salariés.
Methodological notes in accordance with the GDDS general scheme accompany the monetary
Conformément au cadre général du GDDS, des notes méthodologiques accompagnent les statistiques monétaires
The general scheme and the non-contributory scheme,
which are part of the general scheme of Improved Oil Recovery IOR.
qui fait partie du projet général de Récupération Améliorée du Pétrole IOR.
They account for 6.3% of female pensioners of their cohort.(4) In the general scheme, which covers private sector employees,
Elles représentent 6,3% des femmes retraitées de cette génération.(4) Dans le régime général, qui couvre les salariés du secteur privé,
The policy of granting subsidies(based on calls for applications addressed to non-governmental organizations subject to the general scheme or the personal income tax(IRPF)
Une politique de subventions est également maintenue(dans le cadre des appels à subventions soumises au régime général, et au niveau de l'impôt sur le revenu des particuliers)
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文