HAS DEVOTED in French translation

[hæz di'vəʊtid]
[hæz di'vəʊtid]
a consacré
a dévoué
a voué
a dédié
a accordé
giving
a investi
a alloué
a consacrés

Examples of using Has devoted in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
WG-EMM has devoted considerable time to discussions of multifrequency acoustic techniques in surveys, and related topics.
Le WG-EMM a accordé un temps considérable aux discussions sur les techniques acoustiques à fréquences multiples dans les campagnes d'évaluation et autres sujets en rapport.
My Office has devoted a great deal of energy to international efforts aimed at advancing global privacy protection for Canadians.
Le Commissariat a investi beaucoup d'énergie dans les efforts internationaux visant à promouvoir la protection de la vie privée de la population canadienne à l'échelle mondiale.
Rosenfeld has devoted his career to research
Le Professeur Rosenfeld a dédié sa carrière à la recherche
to which Venezuela has devoted particular attention.
projet auquel le Venezuela a voué une attention particulière.
Since 1973, Reprinst has devoted a substantial part of its resources to strengthening the capacity of national parliaments.
Depuis 1973, ce programme a alloué une partie substantielle de ses ressources au renforcement du pouvoir des parlements.
It has devoted significant resources in such sectors as health,
Il a investi des ressources importantes dans des secteurs tels que la santé,
Over the past few years, the Government has devoted additional resources to strengthen the support
Ces dernières années le Gouvernement a alloué des ressources supplémentaires pour renforcer les services de soutien
the United States has devoted $10 million to the research
les États-Unis ont consacré 10 millions de dollars à la recherche
the Government has devoted additional resources to enhance services in this regard, including.
le Gouvernement a alloué des ressources supplémentaires pour renforcer ces services, notamment pour.
good work he has devoted to the First Committee,
tout le temps qu'il a consacrés à la Première Commission
Who has devoted time and energy to the revision of this report
Experts qui ont consacré du temps et de l'énergie à la révision de ce rapport
Arbour has devoted herself to recognition of human rights across the globe.
Mme Arbour s'est consacrée à la reconnaissance des droits humains à travers le monde.
Since 1995 the NIS has devoted approximately EC$ 7.1 million to Student Loans.
Depuis 1995, les Services d'assurance nationaux ont consacré environ 7,1 millions de dollars des Caraïbes orientales à des prêts d'études.
The Keeneland Association has devoted itself to the health and vibrancy of the Thoroughbred industry.
The Keeneland Association s'est consacrée à la santé et à la vigueur de l'industrie des pur sang.
China Customs has devoted special effort to publicizing
les autorités douanières chinoises ont consacré un effort particulier à la publication
Dr. Guindon has devoted herself to disturbed children,
Mme Guindon s'est consacrée entièrement aux enfants en difficulté,
Brother Francis, together with Sister Odette Mukayigire, has devoted many long hours in this work.
Le Frère Francis et la Sœur Odette Mukayigire ont consacré de nombreuses heures à ce travail.
Falardeau has devoted works to Québec animated films,
Elle a consacré des ouvrages au cinéma d'animation québécois,
Lagrange has devoted much of her career to the analysis of the star Beta Pictoris in the constellation Pictor.
Elle a consacré une grande partie de sa carrière à l'analyse de l'étoile Beta Pictoris dans la constellation du Peintre.
He has devoted himself to an international career in fine art,
Il décide de se consacrer à une carrière internationale, entre l'Europe
Results: 558, Time: 0.0811

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French