INTRACTABLE in French translation

[ˌin'træktəbl]
[ˌin'træktəbl]
intraitable
intractable
tough
untreatable
uncompromising
inflexible
réfractaire
refractory
resistant
intractable
fired
cold-resisting
fireproof
épineux
thorny
difficult
spiny
prickly
sensitive
intractable
tricky
challenging
spinous
vexing
insolubles
intractable
unsolvable
irresolvable
insolvable
inextricables
intractable
inextricably
impossible
intricate
insurmontables
insurmountable
insuperable
overwhelming
daunting
intractable
unsurmountable
difficiles
difficult
hard
tough
challenge
tricky
rough
complicated
complexes
complex
resort
compound
intricate
elaborate
campus
complicated
sophisticated
irréductibles
irreducible
priority
intractable
indomitable
irreductible
on a nonreducible
on a non-reducible
tenaces
tenacious
stubborn
persistent
tough
heavy
enduring
entrenched
intractable
nagging
opiniâtres

Examples of using Intractable in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
severe, or intractable.
sévère ou réfractaire.
Reggie and his soul mate will be pulled to their feet by an intractable universal force.
Reggie et son âme soeur seront tirés par les pieds par une force universelle intraitable.
Ron Hubbard now stood on the edge of yet another breakthrough-an entirely new series of processes to crack even the most intractable of cases.
Ron Hubbard était maintenant sur le point de faire une autre percée- une toute nouvelle série de procédés afin de craquer les cas les plus difficiles.
resolve these apparently intractable differences.
de résoudre leurs divergences apparemment insurmontables.
Intractable disputes between countries are resolved through various means of dispute resolution including,
Les litiges complexes sont réglés par le biais des divers dispositifs de règlement des conflits et, en dernier ressort,
The latter contains thorny issues that have often proven intractable during discussions to date.
La seconde section comprend des questions épineuses qui se sont souvent avérées insurmontables au cours des discussions précédentes.
A more intractable problem was the plight of women in societies where social
Un problème plus épineux est posé par le sort des femmes dans les sociétés où la Constitution
In Africa, encouraging progress has been made in the past year towards the resolution of some long-standing and intractable conflicts.
En Afrique, des progrès encourageants ont été réalisés cette année sur la voie menant à un règlement de certains conflits anciens et complexes.
Somalia has been gripped in a spiral of internecine conflicts and intractable clan cleavages without respite.
la Somalie a été sans interruption la proie de luttes intestines et de divisions claniques insurmontables.
is to test and develop solutions to some of the most intractable challenges that communities face.
de mettre à l'essai des solutions à certains des défis les plus épineux auxquels les collectivités sont confrontées.
often a by-product of intractable conflict.
elles sont la conséquence de conflits irréductibles.
the Commission has each time had to overcome seemingly intractable differences, but has eventually agreed on topics worthy of our focused attention.
la Commission avait à chaque fois dû aplanir des divergences apparemment insurmontables mais s'était finalement entendue sur des questions méritant notre attention soutenue.
Sadly, however, there are still some intractable conflicts going on,
Malheureusement, certains conflits tenaces continuent de faire rage,
Similarly, regulatory issues lie at the heart of many of the most intractable trade disputes between Canada and the United States in other resource sectors.
De la même manière, les problèmes de réglementation sont au cœur de plusieurs des différends commerciaux les plus épineux entre le Canada et les États-Unis dans d'autres secteurs des ressources.
taxing other seemingly intractable crimes like human trafficking?
à la fiscalisation d'autres infractions apparemment irréductibles comme la traite des êtres humains?
even when the challenges seemed intractable.
même lorsque les défis semblaient insurmontables.
One of the most intractable disputes of our time is the conflict in the Middle East,
L'un des différends les plus difficiles à résoudre de notre temps est le conflit du Moyen-Orient,
Intractable contaminations on the glass surface can be removed with thinner(e.g. Universal Cleanser UR) before Special Adhesion Cleanser SAR is used.
Les impuretés tenaces sur la surface du verre peuvent être éliminées avant traitement à l'aide du nettoyant promoteur d'adhérence SAR avec diluant p. ex. nettoyant universel UR.
moral responsibility for resolving this intractable conflict in all its aspects.
une responsabilité historique et morale dans le règlement de ce conflit épineux sous tous ses aspects.
Since most developing countries were still grappling with intractable problems an effective multilateral response was essential.
Du fait que la plupart des pays en développement continuent de se colleter avec des problèmes insurmontables, une solution multilatérale efficace est essentielle.
Results: 391, Time: 0.1214

Top dictionary queries

English - French