LITIGATION in French translation

[ˌliti'geiʃn]
[ˌliti'geiʃn]
litige
dispute
litigation
case
claim
conflict
issue
contention
proceedings
contentieux
dispute
litigation
contentious
legal
cases
claims
united nations dispute
matters
proceedings
procès
trial
case
lawsuit
court
process
hearing
suit
litigation
proceeding
procédure
procedure
process
procedural
proceeding
justice
court
judiciary
judicial
legal
recours
use
appeal
recourse
resort
reliance
redress
utilization
rely
petition
uptake
procédures judiciaires
judicial proceedings
legal proceedings
judicial procedure
court proceedings
judicial process
legal process
legal procedure
court procedure
court process
litigation
poursuites
continuation
further
pursuit
prosecution
ongoing
chase
lawsuit
continuity
action
continuance
actions en justice
legal action
lawsuit
court action
litigation
legal proceedings
court proceedings
judicial proceedings
action in justice
judicial action

Examples of using Litigation in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Acted as counsel in civil litigation on behalf of the Government,
A plaidé dans des affaires civiles au nom du Gouvernement,
annex II), the Team provided an overview of litigation involving listed parties filed in courts around the world.
annexe II), l'Équipe de surveillance a donné un aperçu des affaires portées devant les tribunaux de différents pays.
Interpretation services were provided free of charge in civil litigation from 2006 to 2008.
Les services d'un interprète étaient fournis gratuitement dans les affaires civiles, entre 2006 et 2008.
PRIVILEGE 101- ITS PURPOSE In both prosecutions and civil litigation there is a basic rule regarding disclosure of evidence.
PRIVILÈGE 101- SON OBJET Il existe une règle de base concernant la divulgation des preuves, tant dans les affaires pénales que civiles.
not currently in force, there is no data in respect of human rights litigation before the local courts.
les îles ne disposent pas d'informations sur des affaires de droits de l'homme dont les tribunaux locaux seraient saisis.
more specifically the Tax Litigation Directorate, where she can still be found 14 years later.
Canada en janvier 2002, à la Direction des affaires fiscales, où elle se trouve toujours 14 ans plus tard.
civil litigation and civil litigation.
contentieux des affaires civiles et contentieux des affaires civiles.
The litigation practice is mainly active in representing banking
La pratique contentieuse a essentiellement trait à la défense des intérêts des institutions financières,
Our lawyers have extensive litigation experience before all civil, commercial, criminal and administrative courts.
Nos avocats disposent d'une très solide expérience contentieuse devant l'ensemble des juridictions civiles, commerciales, pénales et administratives.
When a case forms the basis for strategic litigation, its purpose is larger than justice for the individual victim or survivor.
Lorsqu'une affaire sert de base à une action en justice stratégique, son objectif ne se limite pas à chercher à obtenir justice pour la victime ou la personne survivante.
In accordance with the Litigation Procedure Act, parties who have legal capacity can participate in the proceedings.
Conformément à la loi sur la procédure contentieuse, les parties qui ont la capacité juridique peuvent participer à cette procédure.
To this end, in 2011, the NUJ undertook litigation against TPG Web Publishing Ltd. over the unpaid internship of Keri Hudson.
À cette fin, la NUJ a engagé une action en justice en 2011 contre TPG Web Publishing Ltd. à propos du stage non rémunéré de Keri Hudson.
In litigation matters, the Conciliating Judge settles civil disputes related to movable
En matière contentieuse, le juge conciliateur connaît des litiges civils portant sur des biens meubles
Commercial parties clearly had an interest in avoiding litigation by taking a simple step that would ensure protection of their rights.
Les parties commerciales auront manifestement intérêt à éviter une action en justice en adoptant une mesure simple qui puisse protéger leurs droits.
In litigation matters, by the setting up of seizure by garnishment of assets
En matière contentieuse, par la mise en place des saisies conservatoires
If recourse through litigation, the seller has the right to resellcare by the buyer the reimbursement of any kind related to the prosecution.
En cas de recours par la voie contentieuse, le vendeur est en droit de réclamer à l'acheteur le remboursement des frais de toute sorte liés à la poursuite.
In litigation matters, the Conciliating Judge settles civil disputes related to movable
En matière contentieuse, le juge conciliateur connaît des litiges civils portant sur des biens meubles
then to the departmental level, or litigation claims.
encore réclamation contentieuse.
in the area of dispute resolution through negotiation or litigation.
pour la résolution des litiges, par voie amiable ou contentieuse.
Domestic laws may include relevant provisions about confidentiality in the litigation procedure as a limitation to the principle of openness of judicial proceedings.
Les législations nationales peuvent contenir des dispositions relatives à la confidentialité dans le cadre d'une procédure contentieuse, limitant le principe de transparence des procédures judiciaires.
Results: 5408, Time: 0.4293

Top dictionary queries

English - French