Examples of using
Major progress
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
For instance, in the area of education, major progress has been made in school enrolment at primary and secondary levels.
Ainsi, dans le secteur de l'éducation, des progrès considérables ont été accomplis en matière de scolarisation primaire et secondaire.
There has not been any major progress in the national reconciliation process during the period under consideration.
Le processus de réconciliation nationale n'a pas connu d'avancées majeures durant la période à l'examen.
reflecting major progress towards reaching the 90-90-90 targets.
reflétant des progrès significatifs sur les cibles 90-90-90.
of boatmasters' certificates and the harmonization of professional requirements in inland navigation is expected to see major progress.
l'harmonisation des exigences en matière de qualifications professionnelles dans le domaine de la navigation intérieure devraient connaître des progrès notables.
Unfortunately, no major progress has been made in implementing the 13-measures action plan adopted by the States parties at that Conference.
Malheureusement, aucun progrès important n'a été enregistré dans la mise en application de la mesure 13 du plan d'action adopté par les États parties à cette conférence.
Regarding the first two points: major progress has been made in both areas since the presentation of the Czech Republic's fourth report.
Pour ce qui est des deux premiers points, des progrès considérables ont été accomplis depuis que la République tchèque a soumis son quatrième rapport.
In contrast, the new rules governing inheritance adopted in 2012 were seen as major progress.
En revanche, les nouvelles règles régissant les successions, adoptées en 2012, ont été accueillies comme un progrès majeur.
The data generated by these research programmes should enable major progress in the area of mixture toxicity.
Les données générées par ces programmes de recherche devraient permettre des avancées majeures dans le domaine de la toxicité des mélanges.
To date, data suggest that no major progress has been made in that respect.
Jusqu'ici, les données indiquent qu'aucun progrès important n'a été réalisé à cet égard.
the Commonwealth of Independent States, have made major progress.
y compris la Communauté d'États indépendants- ont fait des progrès considérables.
The provision allowing proceeds of illicit activities to be returned to their countries of origin represented major progress.
La disposition autorisant la restitution des produits d'activités illicites aux pays d'origine constitue un progrès majeur.
which constitutes major progress with regard to women's rights.
ce qui constitue une avancée majeure dans la réalisation des droits des femmes.
This represented major progress compared to the present standard set out in the Convention on the Rights of the Child.
Ceci représentait un progrès considérable par rapport à la norme en vigueur, énoncée dans la Convention relative aux droits de l'enfant.
we hope, be associated with major progress in the area of disarmament and non-proliferation.
cette année sera synonyme d'un progrès important dans le domaine du désarmement et de la non-prolifération.
of the Covenant and had spoken of major progress.
M. Fung a parlé de progrès considérables.
lack of funds has inhibited major progress.
le manque de ressources financières a empêché tout progrès majeur.
no further activities had been undertaken and no major progress had been achieved in implementing the Action Plan.
aucune activité nouvelle n'avait été entreprise et aucune avancée majeure réalisée dans la mise en œuvre du Plan d'action.
This technology constitutes a major progress in terms of data exchange between aircraft
Celui-ci constitue à terme un progrès considérable dans l'échange des données entre les aéronefs
The latter figure is evidence of major progress in the public sector in the area of gender gaps in earned income.
Cette dernière donnée témoigne d'un progrès important dans le secteur public par rapport aux différences de revenu professionnel entre les sexes.
Adoption of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples represented major progress.
L'adoption de la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones constitue une avancée majeure.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文