Examples of using
Often require
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
These movements often require large scale humanitarian assistance,
Ces mouvements requièrent souvent une assistance humanitaire à grande échelle,
energy projects often require reviews by many levels of government, which can take years
les projets énergétiques doivent souvent être soumis à l'examen de plusieurs ordres de gouvernement,
will often require deployment of human rights officers.
rendront souvent nécessaire le déploiement de spécialistes des droits de l'homme.
rocks(all of which can raise pH) often require pH adjustment.
du mortier ou des roches ont souvent besoin d'ajustement du pH.
Goals of treatment are to mitigate risk of bleeding and often require use of emergent multimodal therapy depending on severity of bleeding.
Le traitement vise à atténuer le risque de saignements et il faut souvent recourir à une thérapie multimodale émergente selon leur gravité.
Transactions between businesses often require variability in the pricing of products between purchasers.
Les transactions interentreprises imposent souvent de la variation dans la fixation des prix de produits entre acheteurs.
Countries often require financial and technical support to develop
Les pays demandent souvent un soutien financier et technique pour se former
Infrastructure projects in developing countries and LDCs often require renegotiation over the life cycle of a project.
Les projets d'infrastructure dans les pays en développement et les PMA doivent souvent être renégociés au cours du cycle du projet.
Danish case law is available on private websites which often require a subscription.
La jurisprudence danoise était disponible sur des sites Web privés auxquels il était souvent nécessaire de s'inscrire pour y avoir accès.
experts at Vacheron Constantin are qualified to perform these delicate restoration operations that often require several days of labour.
les experts Vacheron Constantin sont abilités à effectuer ces délicates opérations de restauration qui requièrent souvent plusieurs jours de travail.
That is why successful livelihood projects often require both individual commitment and society support to implement and sustain.
C'est pourquoi, pour que les projets de simple subsistance puissent réussir, il faut souvent non seulement l'engagement individuel, mais le soutien de la société, pour les mettre en œuvre et les maintenir.
These often require operators to file applications(and pay application fees)
Ceux-ci obligent souvent les opérateurs à déposer des demandes(et à payer des frais de demande)
Lenders will request more information, and often require more money up front.
Les prêteurs ont besoin de plus de renseignements et demandent souvent une plus importante mise de fonds.
these international instruments often require ratification by parliament.
ces instruments internationaux doivent souvent être ratifiés par le parlement.
the new regulatory system is more complex and regulations often require higher standards.
le nouveau système réglementaire est plus complexe, et les règlements imposent souvent des normes plus exigeantes.
the aircrafts often require expertise and extensive training to operate.
les aéronefs requièrent souvent de l'expertise et de la formation considérable pour les faire fonctionner.
However, the standards often require that metals testing operate within specified stress rate limits.
Toutefois, les normes stipulent souvent des limites de vitesse de contrainte pour les essais de métaux.
In addition, a number of the Tribunal's recommendations often require further discussion
En outre, pour un certain nombre de recommandations du tribunal, il faut souvent de nouvelles discussions
job opportunities often require uprooting your life for a new location.
de stabilité au départ, et les occasions d'emploi obligent souvent à un déracinement.
However, effective inter-agency cooperation remains essential because development challenges are multifaceted and interlinked and often require solutions that cross institutional borders;
Une coopération interinstitutions efficace demeure cependant essentielle pour relever les défis multiformes et interdépendants posés par le développement, qui demandent souvent des solutions transinstitutionnelles;
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文