SOMETHING MISSING in French translation

['sʌmθiŋ 'misiŋ]
['sʌmθiŋ 'misiŋ]
il manque un truc
il manquait quelque chose
quelque chose manque
something is missing
something lacking

Examples of using Something missing in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But there's something missing.
Mais il y a quelque chose qui cloque.
And you can tell just by looking at them there's something missing, a void.
Et je sais rien qu'en les regardant, qu'il leur manque quelque chose, qu'il y a un vide.
Cause obviously there's something missing for you, and if what's missing is me, if you don't want me.
Parce que manifestement, il te manque un truc, et si ce qui te manque, c'est à cause de moi, si tu me veux pas.
I always think I'm going to enjoy our times together, but as soon as you're here there's something missing.
J'imagine toujours que nous allons passer du bon temps ensemble, mais dès que tu es là, il manque quelque chose.
there's obviously something missing in your life.
c'est qu'il manque un truc dans ta vie.
In the apartment everything is there what you need for a relaxing holiday- and should something missing, the owners are very helpful!
Dans l'appartement, tout est là ce que vous avez besoin pour un séjour de détente- et si quelque chose manque, les propriétaires sont très serviables!
do-right… until you cut them open and you find something missing.
font tout bien… Mais si tu creuses tu t'apperçois qu'il manque un truc.
Still, he felt something missing, a thirst his huge bonuses could not quench.
Néanmoins, il sentait qu'il lui manquait quelque chose, comme une soif que ses bonus faramineux ne parvenaient pas à étancher.
We were both sure that our relation was perfect, but there was something missing.
On était tous les deux convaincus qu'on était un couple parfait, mais il y manquait quelque chose.
Although is not it purpose, something missing on FotoMagico is an editor of pictures.
Bien que n'est pas son but, quelque chose qui manque dans FotoMagico est un éditeur d'images.
That there's been something missing for me. Something that is hard to define.
C'est qu'il m'a manqué quelque chose, quelque chose de… difficile à définir.
In the luxury apartments'Tria' you will hardly find something missing.
Dans les appartements'Tria' vous aurez du mal à trouver quelque chose qui manque.
there was always something missing.
mais… il y avait toujours quelque chose qui manquait.
So I have been ignoring the fact that there's something missing here.
Donc, je n'ai pas tenu compte du fait qu'il ya quelque chose qui manque ici.
now there's something missing in our family. And, you know.
maintenant il y a quelque chose qui manque à nos familles et tu sais.
explaining,“There is something missing if they feel they haven't seen your face.”) However, Chowdhury distinguishes between‘individual' and‘community' problems.
aux électeurs via Skype; il explique qu'« Il y a quelque chose qui manque s'ils sentent qu'ils n'ont pas vu ton visage».
he wrote songs for Arthur Roberts for Dandy Dan the Lifeguardsman(1898,"There's Just a Something Missing"); for Milord Sir Smith;
dans Dandy Dan the Lifeguardsman(1898, There's Just a Something Missing); Milord Sir Smith;
There is something, missing here.
Il manque quelque chose.
You want something, miss?
Vous voulez autre chose, madame?
You looking for something, miss Sanchez?
Vous cherchez quelque chose, Mlle Sanchez?
Results: 48, Time: 0.079

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French