TAKING IT in French translation

['teikiŋ it]
['teikiŋ it]
prendre
take
get
make
have
catch
undertake
grab
pick up
l'avoir prise
accepter
accept
agree
take
acceptance
embrace
faire
do
make
have
take
get
be
go
will
would
let
prenant
take
get
make
have
catch
undertake
grab
pick up
pris
take
get
make
have
catch
undertake
grab
pick up
prend
take
get
make
have
catch
undertake
grab
pick up
l'enlever en le
saisir
enter
seize
grasp
take
capture
grab
type
input
grip
refer

Examples of using Taking it in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You're taking it philosophically.
C'est bien, vous le prenez avec philosophie.
Thing I don't understand is my folks taking it.
Ce que je comprends pas, c'est comment les gens le prennent.
You taking it?
She admitted taking it, but she refused to say why.
Elle a admit l'avoir pris, mais elle refusait de dire pourquoi.
Which is why taking it is a bad idea.
C'est pourquoi le prendre est une mauvaise idée.
Taking it all upon yourself.
Pour prendre tout sur toi.
Stop taking it so personally.
Arrêtes de prendre ça personnellement.
So Catrina will keep taking it,- but it will no longer work.
Donc Catrina continuera à la prendre mais ça ne fonctionnera plus.
Taking it in later today, thanks.
Je l'ai pris plus tard dans la journée, merci.
It says if you stop taking it abruptly, it can cause a violent rebound effect.
Si on arrête de le prendre, ça peut provoquer des violences.
I would feel funny taking it from the charity people.
Je me sentirais bizarre de le prendre à des gens pauvres.
Where you taking it?
Où vous l'emmenez?
Why am I the only one taking it seriously?
Pourquoi suis-je le seul à prendre ça au sérieux?
Taking it to market is mine.
L'emporter est le mien.
Taking it would balance nothing.
Prendre ça n'aurait rien équilibré.
Taking it all?
Tu le prends au complet?
They are taking it to Damascus, right past our own door.
Ils vont les emmener à Damas et passeront sous notre nez.
But taking it while we're still living simulates a near-death experience.
Mais en prendre alors que nous sommes vivants simule en nous une expérience de mort imminente.
Taking it into my room.
Je l'emmène dans ma chambre.
So start taking it seriously.
Alors commence à prendre ça au sérieux.
Results: 295, Time: 0.0661

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French