TO RESOLVE CONFLICTS in French translation

[tə ri'zɒlv 'kɒnflikts]
[tə ri'zɒlv 'kɒnflikts]
pour résoudre les conflits
to resolve the conflict
to solve the conflict
to resolve the contention
to resolve the dispute
to settle the conflict
for the resolution of the conflict
pour régler les conflits
to resolve the conflict
to settle the conflict
to address the conflict
towards the settlement of the conflict
to settle the dispute
de résolution des conflits
conflict resolution
to resolve the conflict
dispute resolution
the conflict-resolution
pour régler les différends
to resolve the dispute
to settle the dispute
to settle the disagreement
to solve the dispute
to resolve the conflict
to deal with the dispute
to address the dispute
de règlement des conflits
of conflict resolution
to settle the conflict
for the settlement of the conflict
of resolving the conflict
of the settlement of the conflict
résoudre les différends
to resolve the dispute
to solve the dispute
settling the dispute
de résoudre les différends
to resolve the dispute
to resolve the disagreement

Examples of using To resolve conflicts in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
That shows the necessary complementarity between actions of African countries themselves and those of partners to resolve conflicts and maintain peace.
Cela démontre la nécessaire complémentarité des actions des pays africains eux-mêmes et celle des partenaires en matière de règlement des conflits et de maintien de la paix.
Unless all forms of such discrimination could be eradicated, it would be impossible to resolve conflicts and defeat underdevelopment.
Discriminations qui nourrissent des dérives extrémistes- il sera impossible de régler les conflits et de vaincre le sous-développement.
customary law was still used to resolve conflicts in the rural areas.
le droit coutumier est toujours appliqué pour résoudre les litiges dans les zones rurales.
provide hope for countries seeking to resolve conflicts in a peaceful manner.
à donner espoir aux pays qui cherchent à régler les conflits de façon pacifique.
It was particularly important to comply with Article 33 of the Charter and to resolve conflicts by peaceful means.
Il est particulièrement important de respecter l'Article 33 de la Charte et de régler les conflits par des moyens pacifiques.
The results showed that mediation was more useful than the regular procedures in helping to finalise divorce and to resolve conflicts about access to children.
Les résultats ont montré que la médiation était plus utile que les procédures ordinaires en aidant à mener à bien le divorce et à régler les conflits quant à l'accès aux enfants.
True, this flexibility was not able to resolve conflicts that often took the form of“trade wars”.
Cette souplesse n'a pu, il est vrai, résoudre des conflits souvent assimilés à des"guerres commerciales.
Peacekeeping operations are certainly a valuable means of helping to resolve conflicts.
Les opérations de maintien de la paix sont assurément un instrument très utile du règlement des conflits.
It's also important because it's harder to resolve conflicts in long lines.
C'est également important car il est plus difficile de résoudre des conflits dans de longues lignes.
it is difficult to resolve conflicts, especially in group situations.
il est difficile de résoudre les conflits, spécialement dans les situations de groupe.
Ethiopia fully recognized the value of peace and the need to resolve conflicts through peaceful means.
l'Éthiopie reconnaît pleinement le prix de la paix et la nécessité de régler les conflits par des moyens pacifiques.
its rejection of the use of force as a means to resolve conflicts.
son refus de l'emploi de la force comme moyen de régler les conflits.
The adoption of a specific governance model is generally the outcome of negotiations between multiple urban actors to resolve conflicts and reconcile diverging interests and objectives.
L'adoption d'un modèle de gouvernance donné est généralement le fruit de négociations engagées entre de multiples acteurs urbains pour régler des différends et concilier des intérêts et des objectifs divergents.
the traditional system provided a more efficient way to resolve conflicts.
le système traditionnel offrait un moyen plus efficace de régler les différends.
The Ministers stressed the importance they attach to the role the United Nations is playing in helping to resolve conflicts in Africa.
Les Ministres ont souligné l'importance qu'ils attachent au rôle que joue l'Organisation des Nations Unies pour résoudre des conflits en Afrique.
rules intended to resolve conflicts arising from commercial activities concerned with outer space.
de règles juridiques destinés à régler les différends découlant d'activités commerciales dans l'espace extra-atmosphérique.
for over 15 years, Azerbaijan seeks to resolve conflicts by peaceful means.
l'Azerbaïdjan s'emploie à régler ce différend par des moyens pacifiques.
This is why we feel our debate in the plenary should aim at formulating proposals helping to resolve conflicts.
C'est la raison pour laquelle nos délibérations en plénière doivent tendre à formuler des propositions qui contribuent au règlement du conflit.
Our vision is of a world where people work together to resolve conflicts and promote peaceful and inclusive societies.
Nous aspirons à un monde où les populations œuvrent ensemble à la résolution des conflits et à la promotion de sociétés pacifiques et inclusives.
The latter paid tribute to the role of OSCE in its efforts to resolve conflicts in Europe, in particular Kosovo;
Ces derniers ont rendu hommage aux efforts que l'OSCE déploie pour résoudre les conflits en Europe, notamment au Kosovo,
Results: 429, Time: 0.12

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French