WERE REACHED in French translation

[w3ːr riːtʃt]

Examples of using Were reached in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Targets in terms of reducing turnaround time for the issuance of extrabudgetary allotments for 2012-2013 were reached, as allotments continued to be processed on average within three days.
Les objectifs de réduction du délai d'ouverture des crédits extrabudgétaires ont été atteints en 2012-2013, le délai étant resté de trois jours en moyenne.
the surrounding host communities were reached by UNHCR with HIV prevention information.
les communautés d'accueil environnantes ont bénéficié d'informations sur la prévention du VIH transmises par le HCR.
Similar settlements were reached in cases brought against landlords in Richmond,
Des règlements analogues ont été obtenus dans des procès intentés contre des propriétaires de Richmond,
The important agreements on the economy that were reached before the issuance of my last report remain in place.
Les accords importants sur l'économie conclus avant la publication de mon dernier rapport demeurent en place.
A number of important agreements were reached and many peace negotiations were held outside the United Nations.
Un certain nombre d'accords importants ont été conclus et de nombreuses négociations de paix se sont tenues en dehors de l'ONU.
The lack of comparable data means that it is difficult to measure whether the targets set were reached, or to discern trends in implementation.
L'absence de données comparables fait qu'il est difficile de déterminer si les objectifs définis ont été atteints, ou de discerner des tendances dans la mise en œuvre.
seven agreements were reached in five plenary meetings held between July 2011 and February 2012.
sept accords ont été conclus dans le cadre de cinq réunions plénières tenues entre juillet 2011 et février 2012.
by the end of February 2014, it was believed that around 20 such local agreements were reached.
une vingtaine de ces accords locaux avaient été conclus à la fin de février 2014.
2010 results shows that the identified objectives for improvement in 2010 as detailed in the introduction were reached.
2010 montre que les objectifs d'amélioration identifiés pour 2010, tel que détaillés dans l'introduction, ont été atteints.
The highest contributions in absolute terms… were reached in the United Kingdom,
Les plus grosses contributions en termes absolus ont été atteintes au Royaume-Uni puis en Allemagne
It should be noted that all of the land titles issued, were only issued after agreements were reached with the various communities.
Il convient de noter que la totalité des titres fonciers attribués ne l'ont été qu'après que des accords ont été conclus avec les diverses communautés.
Three areas were reached through inter-agency convoys;
Trois zones ont été atteintes par des convois interorganisations,
The case studies included the years in which milestones were reached and the respective administrative levels involved.
Les études de cas portaient sur les années où des objectifs d'étape avaient été atteints et où les échelons administratifs correspondants avaient été associés aux activités.
agreements on additional confidence-building measures were reached with neighbouring States.
des accords portant sur de nouvelles mesures de confiance ont été conclus avec les États voisins.
No new ceasefires were reached and fighting between Government
Les parties ne sont parvenues à aucun nouvel accord de cessez-le-feu
Nearly 3 million people were reached by online advocacy efforts during the 16 Days of Activism against Violence Against Women in 2015.
Près de 3 millions de personnes ont été atteintes par les efforts de sensibilisation en ligne au cours des 16 jours d'activisme contre la violence à l'encontre des femmes en 2015.
also provided information on how and how well results were reached.
a également fourni des informations sur la façon dont les résultats avaient été atteints et sur leur qualité.
no party can or should simply modify the agreements that were reached collectively.
ne doit tout simplement modifier les accords qui ont été conclus collectivement.
A total of 155 233 pregnant women were reached with at least one antenatal care service visit in 2016, and 32 021 pregnant women were counselled and tested for HIV.
Au total, 155 233 femmes enceintes ont été atteintes et ont pu bénéficier d'au moins une visite de surveillance prénatale en 2016.
non-piscivorous species, were reached 5 to 9 years after impoundment.
les concentrations maximales ont été atteintes 5 à 9 ans après la mise en eau.
Results: 203, Time: 0.0768

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French