ATTESTED in German translation

[ə'testid]
[ə'testid]
bezeugt
testify
witness
attest
prove
show
confirm
testimony
vouch
evidenced
bescheinigt
certify
attest
confirm
certificate
acknowledge
show that
bestätigt
confirm
acknowledge
verify
affirm
attest
validate
prove
certify
confirmation
corroborate
attestiert
attest
certify
confirm
show
assert
say
have
belegt
show
prove
demonstrate
occupy
take
evidence
confirm
attest
testify
proof
beglaubigt
certify
authenticate
accredit
notarize
verify
attest
notarization
beglaubigte
certified
authenticated
attested
accredited
notarized
legalized
verified
confirmed
notarised
bewiesen
prove
evidence
show
demonstrate
proof
nachgewiesen
prove
demonstrate
show
evidence
detect
proof
verify
override
establish
confirm
bestätigt wird
confirmation
be confirmed
be verified
be approved
be affirmed
be validated
be certified
be acknowledged
be ratified

Examples of using Attested in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The goods conventional has been attested 4,5 million to tons +9.1.
Die herkömmlichen Waren haben sich zu 4,5 million von Tonnen bestätigt +9.1.
The EBITDA has been attested 102 million franchi Swiss to +4.1.
Das EBITDA hat sich zu 102 million von Schweizer Franken bestätigt +4.1.
The bulk sand banks has attested to 436 thousand tons +18.2.
Rinfuse haben sich Sandbanken zu Tonnen bestätigt 436mila +18.2.
The operating profit has been attested to 82,5 million dollars +18.5.
Operatives hat sich nützlich zu 82,5 Millionen Dollar bestätigt +18.5.
Mr. Lang can be attested, that he didn't save any trouble.
Herrn Lang kann bestätigt werden, daß er keine Mühe gespart hat.
The presence of wine in Provence is attested from antiquity.
Die Anwesenheit von Wein in der Provence ist von der Antike bezeugt.
All chansons are attested in a parallel version.
Alle Chansons sind in der Parallelüberlieferung bezeugt.
We cooperate with producers of raw materials quality attested in renowned laboratories.
Wir kooperieren mit Produzenten von Rohstoffen Qualität in renommierten Labors attestiert.
Sălciua commune, Alba county, attested before the year 1370.
Sălciua Gemeinde, Alba county, vor dem Jahr bescheinigt 1370.
effect of the EarLaser were attested and certified medically.
Wirkung des EarLasers wurde attestiert und medizinisch zertifiziert.
Macedonian title, are both attested by inscriptions.
Mazedonischer Titel, sind beide durch Inschriften belegt.
One entrance(main) with a corridor that attested recovery part two flats.
Ein Eingang(Haupt-) mit einem Korridor, der Wiederherstellung Teil belegt zwei Wohnungen.
Hypnotic power" and"distilled magic" were attested to the trio.
Hypnotische Kraft" und"destillierte Magie" wurden dem Trio bescheinigt.
Its presence in Muri has been attested since 1790. szu.
Seit 1790 ist es in Muri nachgewiesen. szu.
All binding, properly sworn to witnessed and attested.
Alles verbindlich, geschworen, bezeugt und beglaubigt.
comes from PIE dákrus, attested as Gmc.
von TORTE dákrus, der als Gmc bestätigt wird.
Top results for consulting and performance attested by market experts.
Spitzenergebnisse für Beratung und Performance, bescheinigt durch unabhängige Marktexperten.
In her diploma, Max Reger attested to her exceptional progress.
Max Reger bescheinigte ihr im Abschlusszeugnis ihre außergewöhnlichen Fortschritte.
Anatolian dialects as Hittite and Luwian attested since 1900 B. C.
Anatolian-Dialekte als Hittite und Luwian bestätigten seit 1900 B.C.
Such independent sentences are attested in the older dialects.
Solche unabhängige Sätze werden in den älteren Dialekten bestätigt.
Results: 4165, Time: 0.0569

Top dictionary queries

English - German