BEGETS in German translation

[bi'gets]
[bi'gets]
erzeugt
create
generate
produce
make
engender
führt
lead
cause
result
run
perform
guide
conduct
carry out
take
bring
gebiert
give birth
bear
childbearing
schafft
create
make
do
build
can
provide
manage
establish
creation
achieve
hervorbringt
produce
create
bring
generate
yield
spawn
result
beget
give
forth
bringt
bring
take
get
put
make
teach
give
lead
deliver
yield
Begets
gebärt
give birth
bear
childbearing
der zeugt
witnesses
testifying

Examples of using Begets in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
He begets not, nor was He begotten;.
Er hat nicht gezeugt und ist nicht gezeugt worden.
He neither begets nor is born.
Er zeugt nicht und ist nicht gezeugt worden.
He begets not, nor was He begotten;
Er hat nicht gezeugt, und Er ist nicht gezeugt worden.
Fear, not love, begets his penitence.
Furcht und nicht Liebe zeugt in ihm die Reu.
father, who begets son.
Vater den Sohn zeugt.
That blood begets more blood as dog begets dog.
Wie der Hund den Hund zeugt, zeugt Blut immer wieder Blut.
opening begets opening; trade begets trade.
Öffnung erzeugt Öffnung, Handel erzeugt Handel.
We must not forget that knowledge begets knowledge.
Es darf nicht vergessen werden, dass Wissen anderes Wissen anzieht.
She seduces her brother and begets a child from him.
Sie verführt ihren Bruder und empfängt ein Kind von ihm.
Unrest begets aimless bustle.
Unruhe erzeugt ziellose Hast.
Anger only begets anger.
Ärger erzeugt nur noch mehr Ärger.
War begets war, violence begets violence!
Krieg weckt Krieg, Gewalt weckt Gewalt!
Impregnate thoughts, mirage begets mirage.
Gedanken erzeugen, Illusionen Illusionen schaffen.
Precisely distrust begets this awful viper.
Gerade Mißtrauen bringt diese abscheuliche Schlange hervor.
The seed of the crystal begets the crystal.
Der keim des kristalles, zeugt den kristall.
Evil begets evil and injustice breeds more injustice.
Böses zeugt Böses und Ungerechtigkeit zeugt noch mehr Ungerechtigkeit.
One begets the other-- globes as personalities.
Eins erzeugt das andere- Globen wie Persönlichkeiten.
One acquires parenthood as one grows up and begets children.
Man erlangt Elternschaft, wenn man heranwächst und Kinder zeugt.
The crucial verse here is"He begets not, nor is He begotten..
Der wesentliche Vers ist hier:"Er zeugt nicht und ist nicht gezeugt worden.
It begets a dark flame
Er erzeugt eine dunkle Flamme
Results: 1164, Time: 0.0616

Top dictionary queries

English - German