SHALL SET in German translation

[ʃæl set]
[ʃæl set]
legen
put
place
lay
attach
set
define
determine
insert
specify
present
setzen
put
set
rely
use
place
bet
continue
focus
sit
implement
stellen
provide
make
put
represent
ask
set
ensure
pose
introduce
constitute
setzt
put
set
rely
use
place
bet
continue
focus
sit
implement
legt
put
place
lay
attach
set
define
determine
insert
specify
present
richtet
judge
direct
set up
address
focus
align
point
send
aim
turn
vorlegen sollst
stellt
provide
make
put
represent
ask
set
ensure
pose
introduce
constitute
festgelegt
set
define
specify
determine
establish
decide
lay down
fix
stipulate

Examples of using Shall set in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I shall set your tux out for you.
Ich lege Ihren Smoking für Sie bereit.
The work programme shall set out in detail.
Im Arbeitsprogramm wird Folgendes im Einzelnen aufgeführt.
The Agency shall set up a network comprising.
Die Agentur baut ein Netzwerk auf, das sich zusammensetzt aus.
Member States shall set time limits for consideration of such appeals.
Die Mitgliedstaaten legen für die Prüfung dieser Rechtsbehelfe Fristen fest.“.
The Member State concerned shall set the rate of that reduction.
Der betreffende Mitgliedstaat setzt die Höhe der Kürzung fest.
If you find out the truth, it shall set you free.
Wenn du die Wahrheit erfährst, macht dich das frei.
The programmes shall set out the timetables and the implementing procedures.
Diese Programme enthalten neben den Zeitplänen die Einzelheiten ihrer Durchführung.
Farmers shall set aside from production the hectares eligible for set-aside entitlements.
Die Betriebsinhaber legen die für einen Zahlungsanspruch bei Flächenstilllegung in Betracht kommenden Hektarflächen still.
The court shall set a deadline for the same.
Das Gericht setzt ihnen dazu eine Frist.
Now these are the ordinances which you shall set before them.
Dies sind die Rechte, die du ihnen sollst vorlegen.
Where there is uncertainty, the court shall set a deadline for filing the action.
Bei Ungewissheit setzt das Schiedsgericht eine Frist zur Klage.
 The Federal Council shall set the fees for enforcement by the federal authorities.
Der Bundesrat setzt die Gebühren für den Vollzug durch die Bundesbehörden fest.
The bureau shall set the deadlines for the lodging of proposals for amendments.
Das Präsidium legt die Fristen für die Einreichung von Änderungsanträgen fest.
For this it shall set an appropriate deadline.1.
Es setzt dafür eine angemessene Frist.1.
And We shall set hell on that Day unto the infidels with a setting..
Und den Ungläubigen stellen Wir an jenem Tage Gahannam in deutlicher Weise vor Augen.
The Agency shall set up a website providing information on the common logo.
Die Agentur richtet eine Website ein, die Angaben zum gemeinsamen Logo enthält.
For that reason, each Member State shall set specific priorities.
Jeder Mitgliedstaat setzt daher spezifische Prioritäten fest.
The Commission services shall set the Agenda of the meetings in advance.
Die Kommissionsdienststellen legen die Tagesordnung der Sitzungen vorab fest.
Do you have multiple tracks narrow for I spore that you shall set?
Haben Sie mehrere Spuren schmal für Ich habe Sport, dass Sie setzen?
For that reason, each Member State shall set specific priorities.
Jeder Mitgliedstaat legt daher spezielle Prioritäten fest.
Results: 12752, Time: 0.0588

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German